| We were given a gift... Rebirth unfettered by vampirism. |
Нам дали подарок... перерождение освобожденными от вампиризма. |
| And since I can't take away my vampirism, |
И так как я не могу избавиться от вампиризма, то |
| There is no cure for vampirism - No magic pill, No click your ruby slippers together And rejoin the mortal coil. |
От вампиризма нет лекарства Волшебных таблеток, указаний, типа "щелкни каблуками туфелек и вернись в мир живых". |
| We went to this island off the coast of Canada in search of this cure for vampirism, |
Мы уехали на остров для поиска лекарства от вампиризма, |
| undo vampirism forever, but... |
мы избавимся от вампиризма, но... |