The French Prime Minister Manuel Valls called the attack "an unacceptable insult to freedom of information and expression". |
Премьер-министр Франции Мануэль Вальс назвал нападение «неприемлемым покушением на свободу информации». |
French Prime Minister Manuel Valls recognizes this danger. |
Премьер-министр Франции Мануэль Вальс видит эту опасность. |
Last month, Prime Minister Manuel Valls and I announced an ambitious partnership to promote a digital transformation of the entire country. |
В прошлом месяце Премьер-Министр Мануэль Вальс, и я объявили об амбициозном партнерстве в целях цифровой трансформации всей страны. |
Crucially, German Chancellor Angela Merkel and French Prime Minister Manuel Valls - not to mention the new Commission - must also step in to offer genuine support for the project. |
Важно отметить, что канцлер Германии Ангела Меркель и премьер-министр Франции Мануэль Вальс - не говоря уже о новой Комиссии - также должны вмешаться, чтобы предложить реальную поддержку проекту. |
But Valls remains the only European politician to have highlighted the danger with the sense of urgency that it merits. |
Но Вальс остается единственным из европейских политиков, указавшим на неотложный характер этой угрозы. |
In 1980, aged 17, Valls joined the French Socialist Party (PS) to support Michel Rocard. |
В 17 лет Мануэль Вальс вступил в Социалистическую партию Франции, чтобы поддержать на президентских выборах социалиста Мишеля Рокара. |