| In Garhwal division of Uttarakhand, it is called languda and eaten as a vegetable. |
В регионе Гархвал штата Уттаракханд папоротниковые рахисы называют лангуда и едят как овощи. |
| In 1624 he left Agra, headed to Delhi where he and the Jesuit brother Manuel Marques joined a group of Hindu pilgrims bound for the temple of Badrinath located in the Northern part of the present-day Indian state of Uttarakhand. |
В 1624 году покинул Агру и направился в Дели, где с иезуитом Мануэлем Маркишем присоединился к группе паломников, направлявшихся на север Индии в храм Бадринатх (современный штат Уттаракханд). |
| It lies in the northern Indian state of Uttarakhand, 10 kilometres (6 mi) southwest of the Hindu holy site of Gaumukh (the source of the Bhagirathi River). |
Расположена в северном индийском штате Уттаракханд, в 6 км (4 милях) к югу от индуистской святыни Гаумукх (исток реки Бхагиратхи). |
| Nityanand Swami, 85, Indian politician, Chief Minister of Uttarakhand (2000-2001). |
Свами, Нитиананд (85) - индийский политик, первый премьер-министр штата Уттаракханд (2000-2001). |
| It mobilized 100 villages in Uttarakhand on transparency policy, legislation and laws as part of the Mahatma Gandhi National Rural Employment Guarantee Act, to address issues of poverty and hunger among the marginalized. |
Организация проводила в 100 деревнях штата Уттаракханд информационные кампании по вопросам прозрачности политики и законодательства в рамках Закона Махатмы Ганди о национальных гарантиях занятости в сельской местности, с целью решения проблем нищеты и голода среди обездоленных слоев населения. |