| For some preference-receiving countries, especially land-locked countries, the direct consignment requirements hamper the utilization of GSP benefits. |
Некоторые страны, получающие преференции, в особенности страны, не имеющие выхода к морю, испытывают трудности в связи с тем, что требования о прямой отправке осложняют использование ими преимуществ ВСП. |
| Our main resource for enabling each individual and society as a whole to attain a standard of living that is characteristic of developed nations is the inhabitant's knowledge and skills and their purposeful utilization. |
Главный наш ресурс для достижения характерного для развитых стран уровня жизни всего общества и каждого индивидуума - это знания и мудрость жителей, их разумное и целенаправленное использование. |
| Although it is not yet in force, the Convention's core principles, namely, the equitable and reasonable utilization and the no-harm rule, are already part of international customary law. |
Хотя Конвенция пока не вступила в силу, ее основные принципы - справедливое и разумное использование и правило ненанесения ущерба - уже являются частью обычного международного права. |
| We note the continuing relevance of the coordination structures in place in Afghanistan for humanitarian and development assistance, and we would encourage their full utilization, including by the Afghan Support Group. |
Мы отмечаем сохраняющуюся актуальность созданных в Афганистане структур координации гуманитарной помощи и помощи в целях развития, и мы поощряли бы их всестороннее использование, в том числе Группой поддержки Афганистана. |
| (b) Contribute to the analysis and promotion of the EMEP intensive measurement data; encourage utilization of their results; and invite Parties to use relevant data for national air quality assessments and analyses; |
Ь) содействовать анализу и распространению данных интенсивных измерений ЕМЕП; поощрять использование полученных таким образом результатов; а также предлагать Сторонам использовать соответствующие данные при оценке и анализе качества воздуха на национальном уровне; |