Educational resources, clothes, cooking utensils and play equipment are provided. |
Предоставляются учебные материалы, одежда, кухонная утварь и инвентарь для игр. |
The terrorized family left the site in haste, taking with them some cooking utensils and clothes piled up in an old baby carriage. |
Запуганная семья Вайс в спешке покинула обжитое место, успев побросать в старую детскую коляску кое-какую кухонную утварь и одежду. |
During disasters and their aftermath, women lose critical productive assets such as gardens, farm land, animals, equipment necessary for informal work at home, household utensils and jewellery. |
Стихийные бедствия и их последствия лишают женщин таких жизненно необходимых средств производства, как приусадебные участки, сельскохозяйственная земля, домашние животные, оборудование, которое используется для неформальной трудовой деятельности на дому, домашняя утварь и ювелирные украшения. |
Their implements and domestic utensils were all of wood; their only weapons were reed spears and bows and arrows. |
Вся их утварь и инструменты были из дерева; единственным их оружием были копья из острых веток и луки со стрелами. |
Some of these characteristics extend to items such as paintings, sculptures and manuscripts; artefacts and items of traditional use such as pottery and ceramics, weapons and kitchen utensils; and books. |
Это, в частности, относится к картинам, скульптурам и рукописям, изделиям прикладного искусства и таким предметам традиционного использования, как гончарные изделия и керамика, оружие и кухонная утварь, а также книги. |