The usurper had them smashed to powder, I expect. | Очевидно, узурпатор разбил их в пыль. |
He was executed by Mexicans as an usurper of power. | Он был расстрелян мексиканцами как узурпатор власти. |
Roman-Persian Wars: Balista, Roman usurper, collects ships from Cilician ports and defeats the Persian fleet near Pompeiopolis, capturing the harem of king Shapur I. Britain elects to join the Gallic Empire. | Римско-персидские войны: Баллиста - римский узурпатор, собрав корабли с Киликийских портов наносит поражение персидскому флоту у Помпейополиса, и захватывает гарем царя Шапура I. Британия решает присоединится к Галльской империи. |
The last thing I need is a usurper. | Мне тут узурпатор не нужен. |
The chief of them was his distant relative Castamir the Usurper, Captain of Ships, who in T.A. 1437 besieged Eldacar in Osgiliath and forced him into exile. | Главным мятежником был дальний родственник Эльдакара, Кастамир Узурпатор, адмирал флота Гондора, осадивший в 1437 г. Эльдакара в Осгилиате, а затем принудивший его уйти в изгнание. |
We will not recognize this usurper to the throne! | И мы не признаем захватчика престола! |
One of the main reasons for it is the fact that world public opinion, from the very beginning, failed to condemn Armenia as a usurper that flouted all the norms of international law and general morality. | Одной из главных причин этого явилось то, что мировая общественность с самого начала не осудила Армению как захватчика, презревшего все нормы международного права и общечеловеческой морали. |
Strike with your lightning this usurper. | Ударьте своими молниями этого захватчика. |
One of the first acts of the usurper, and one of the most important, was to abandon the semi-ecclesiastical titles of visitor (visitador) or defender (curador) of the realm, and to proclaim himself king. | Одим из первых и важнейших действий захватчика было избавление от полуцерковных титулов «контролера» (visitador) и «защитника» (curador) и провозглашение себя королём (rei). |
Father, tear the crown from the usurper's head! | Отец, с захватчика сорви корону! |