Английский - русский
Перевод слова Usher

Перевод usher с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ашер (примеров 95)
Carson: Who would you have picked, Usher? Кого бы ты выбрал, Ашер?
The minute Usher realized he wasn't formidable enough, he just dumped him. Бедняга, как только Ашер понял, что он недостаточно хорош, то просто бросил его.
Carson: Usher, what did you think? Ашер, твое мнение обо всем этом?
In November 2005, Usher began dating stylist Tameka Foster, who had worked as his personal stylist for several years. В ноябре 2005 года Ашер начал встречаться с Тамекой Фостер, работавшей его личной стилисткой.
Carson: As Usher makes Cathia the final artist in the knockout here's how the teams stand. Ашер выбрал Катиа, это последний артист, который переходит в нокауты.
Больше примеров...
Ашера (примеров 58)
Let's head over to Usher and his adviser, grammy-winning producer, Pharrell Williams. Давайте посмотрим на Ашера и его советника, обладателя Грэмми, продюсера Фарелла Уильямса.
No, I mean on Usher. Нет, я имею в виду Ашера.
Doyle says there's almost nothing on Usher. Дойл говорит, на Ашера ничего нет.
Have you heard of Bishop Usher? Ты слышал про Бишопа Ашера?
I know, I will handle the Gaga deal, you handle the Usher. Контракт с Гагой я беру на себя, а ты достань нам Ашера.
Больше примеров...
Ашером (примеров 15)
The song was originally recorded by Usher with the title "Ride" for his album Confessions, but was scrapped. Изначально, песня называлась «Ride», и была записана Ашером для его альбома Confessions, но не вошла в него.
I agreed with Usher because he will sacrifice everything to get Brockhart into office, which makes Conway weak, ready to lose. Я согласилась с Ашером, потому что он готов пойти на всё, лишь бы протолкнуть Брокхарта. А значит, Конуэй слаб и проиграет.
At the 52nd Grammy Awards in February 2010, Dion joined Carrie Underwood, Usher, Jennifer Hudson, and Smokey Robinson to perform the song "Earth Song" during the 3-D Michael Jackson tribute. На 52-й церемонии «Грэмми» в феврале 2010 года Дион вместе с Кэрри Андервуд, Ашером, Дженнифер Хадсон и Смоки Робинсоном исполнила песню «Earth Song» в дань памяти Майклу Джексону.
Have to go with Usher. Я пойду с Ашером.
Usher needs to be managed carefully. С Ашером нужно быть осмотрительнее.
Больше примеров...
Билетер (примеров 10)
Still had her movie ticket stub, and an usher remembered her going in. У нее остался корешок от билета, и билетер вспомнил как она входила.
The usher will be here any second with your booster seat. Билетер придет сюда в любую минуту с твоим сиденьем для детей.
The usher gave me this. Кстати, вот что мне дал билетер.
Usher at the movie theater recalls him sleeping through "Dersu Uzala." Билетер кинотеатра вспомнил его спящим на фильме "Дерсу Узала".
But then the ball went into the aisle... and this usher ran down and grabbed it and he picked it up, and he just squeezed the air out of it. Но потом мяч улетел в проход... выбежал билетер, схватил мяч и просто выпустил из него воздух.
Больше примеров...
Ашеру (примеров 13)
According to Mr. Usher, innovative financing is: Согласно г-ну Ашеру, инновационное финансирование:
That's why I feel bad for Usher right now because there's not a right or wrong decision here, you know? Вот почему я сочуствую Ашеру, потому что здесь нет правильных или неправильных решений, понимаете?
Carson: What do you want to say to Usher? Что ты хочешь сказать Ашеру?
According to Usher, the video is a homage to classic "ultimate entertainers"; including dancers, singers and actors. Согласно Ашеру, это почтение классическим «первым эстрадникам»; включая танцоров, певцов и актеров.
'You must not, you shall not behold this!' Said I shudderingly to Usher as I led him with a gentle violence from the window to a seat. "Не смотри... не годится на это смотреть", - с невольной дрожью сказал я Ашеру мягко, но настойчиво увлёк его прочь от окна и усадил в кресло.
Больше примеров...
Ашеров (примеров 9)
So, as we read we can see that "The House of Usher" is not merely an old decrapped castle... Читая эту книгу, мы видим, что дом Ашеров - это не только развалившийся старый замок.
"The Fall of the House of Usher" has been criticized for being too formulaic. Рассказ «Падение дома Ашеров» был подвергнут критике за то, что он слишком шаблонен и не оригинален.
What was it that so unnerved me in the contemplation of the House of Usher? Отчего же это, подумал я, отчего так угнетает меня один вид дома Ашеров?
"Fall Of The House Of Usher." "Падение дома Ашеров."
There was a long, tumultuous shouting sound like the voice of a thousand waters and the deep and dank tarn at my feet closed sullenly and silently over the fragments of the House of Usher. Раздался дикий оглушительный грохот, словно рёв тысячи водопадов... и глубокие воды зловещего озера у моих ног безмолвно и угрюмо сомкнулись над обломками дома Ашеров.
Больше примеров...
Швейцаром (примеров 4)
Listen, I was talking to Elaine today, and she said that she would really like to be an usher at the wedding. Слушай, я сегодня говорил с Элейн и она сказала что очень бы хотела быть швейцаром на нашей свадьбе.
And while we're on the subject, Kramer's not an usher either. И раз уж мы затронули эту тему, Крамер тоже не будет швейцаром.
I was a Broadway usher for two grueling performances of "Les Mis." Я был швейцаром в Бродвее на двух изнурительных спектаклях "Лес Мис."
I started working here as an usher when I was 14 years old. Я начал работать здесь швейцаром в 14 лет.
Больше примеров...
Привратник (примеров 3)
The Gentleman Usher of the Green Rod also bears, as the title of his office suggests, a green rod. Джентльмен Привратник Зелёного Жезла также носит, в качестве знака его должности, зелёный жезл.
He's an usher at my church. Он привратник в моей церкви.
At the end of the meeting, thanks to a gallant gesture, the President also made an appearance: as I left the office, an usher handed me an envelope containing photographs of my previous visit taken six months previously in the Oval Office. По окончании встречи Канцелярия президента Республики отметила свое присутствие галантным жестом: при выходе из офиса привратник передал мне конверт со сделанными шесть месяцев назад фотографиями перед Овальным кабинетом, которые запечатлели мой предыдущий визит.
Больше примеров...
Шафером (примеров 6)
'Cause Marvin Douglas was an usher at my second wedding, which took place a month after he got back. Марвин Дуглас был шафером на моей второй свадьбе, которая была спустя месяц, после его возвращения.
Bob, why doesn't Greg stand in for Andy, be the usher? - No, Pam, no. Боб, а может быть вместо Энди шафером будет Грэг?
Billy should be an usher. Билли должен быть шафером.
We should be all right with only one usher, don't you think? Обойдемся и с одним шафером, как ты считаешь?
I mean, he alreadyhad enough groomsmen, so he made me an usher, but just to think I could be involvedin the ceremony in any way. Ну, я думаю, у него было достаточно церемониймейстеров, так он и сделал меня шафером, но я бы всё равно участвовал в организации церемонии.
Больше примеров...