Unfortunately, it was my urologist. | К сожалению, это был мой уролог. |
I mean, I scrubbed in on one of those, but I don't remember the technique the urologist used. | Я ассистировал на такой операции, но хоть убейте, не могу вспомнить технику, которую уролог использовал. |
You have a bald accountant, a bald urologist, a bald travel agent. | У тебя лысый бухгалтер, лысый уролог, лысый турагент. |
I'm a urologist, Dr. Bailey. | Я уролог, доктор Бэйли. |
She's a urologist, right? | Она ведь уролог? Да. |
I saw a little action, and the next thing, I was at the urologist. | Позырил на заварушку, а потом очутился у уролога. |
The ladies from Lululemon, my urologist, my badminton partner, my financial planner, | Девушек из Лулемона, моего уролога, моего партнера по бадминтону, финансового планировщика, |
I have a urologist on his way up to talk to you, but yes, "normal" normal. | Я вызвал тебе уролога, но да, в нормальную норму. |
Plus, Kelso hates the urologist he hired to replace you. | Плюс, Келсо ненавидит уролога, которым он тебя заменил. |
Why is she here trying to hook me up with some junior urologist? | С чего вдруг она навязывает мне молоденького уролога? |
No, ma'am, I didn't say, "urologist." | Мадам, я сказала "поминальную", а не "вагинальную". |
No, ma'am, I didn't say, "urologist." I said, "eulogy." A great eulogy. | Мадам, я сказала "поминальную", а не "вагинальную". |
She probably thought you said you had a great urologist. | Ей наверняка послышалось не "поминальную речь", а "вагинальную течь". |