| It was an unfortunate trip, in its wake, the urn brought death and destruction. | Это было неудачное путешествие, на своем пути урна несла разрушение и смерть. |
| Preparation of the body, cremation, and a decorative urn for your loved one's ashes. | Подготовка тела, кремация, декоративная урна для праха усопшего. |
| The urn and these letters are still under the protection of the U.S. post office. | Урна и эти письма все еще находятся под защитой министерства почты США. |
| Since the 1998-99 Ashes series, a Waterford Crystal representation of the Ashes urn (called the Ashes Trophy) has been presented to the winners of an Ashes series as the official trophy of that series. | Начиная с серии 1998-99 годов хрустальная урна компании Waterford Crystal вручается команде, одержавшей победу в серии как официальный трофей. |
| While I firmly tread through life, an urn awaits you now. | Я жить лишь начинаю бурно, Тебя ждет - не дождётся урна. |
| The enumeration type is not valid. Check the SMOEnumType in the Enumerate URN. | Недопустимый тип перечисления. Проверьте значение SMOEnumType в URN перечислителя. |
| is not a valid URN. () | не является допустимым URN. () |
| The URN must specify a to enumerate | URN должен указать для перечисления |
| January 25, 2005 saw the release of two distinctly different Bright Eyes albums: the folk-influenced I'm Wide Awake, It's Morning and the electronic-pop inflected Digital Ash in a Digital Urn. | 25 января 2005 года свет увидели два совершенно разных альбома группы: фолковый, почти акустический I'm Wide Awake, It's Morning и электронный Digital Ash in a Digital Urn. |
| After reading Ode on a Grecian Urn by John Keats, Friar became fascinated with the energy of the English language and he determined to master it. | После прочтения Оды к греческой вазе Джона Китса, он увлёкся английским языком и решил овладеть им в совершенстве. |
| The latter part of this description is a quotation from John Keats's poem, "Ode on a Grecian Urn". | Последняя часть этого описания представляет собой цитату из знаменитого стихотворения Джона Китса «Ода к греческой вазе». |
| Is that like "Ode to a Grecian Urn"? | Это как "Ода греческой вазе"? |
| "Ode On A Grecian Urn." | "Ода к греческой вазе" |
| While Theocritus describes both motion found in a stationary artwork and underlying motives of characters, "Ode on a Grecian Urn" replaces actions with a series of questions and focuses only on external attributes of the characters. | Тогда как Феокрит описывает и движение в стационарном произведении и основные мотивы персонажей, в «Оде к греческой вазе» Китс заменяет действия серией вопросов и сосредотачивается только на внешних атрибутах персонажей. |