Английский - русский
Перевод слова Urn

Перевод urn с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Urn
Примеры:
Урна (примеров 40)
I can't have a giant urn sitting in my restaurant. Но нельзя, чтобы в моем ресторане сидела гигантская урна.
If the background information is accurate, there's a curse attached to the urn. Если справка верна, то это значит, что урна проклята.
My husband's urn. Урна с прахом моего мужа.
Urn to keep at home... Урна для хранения дома...
Depending upon the local custom, the urn may stay at the family home for a period or may be directly taken to the graveyard. В зависимости от обычаев урна может либо остаться на несколько дней в доме, либо быть сразу отправлена на кладбище.
Больше примеров...
Иин (примеров 1)
Больше примеров...
Urn (примеров 4)
The enumeration type is not valid. Check the SMOEnumType in the Enumerate URN. Недопустимый тип перечисления. Проверьте значение SMOEnumType в URN перечислителя.
is not a valid URN. () не является допустимым URN. ()
The URN must specify a to enumerate URN должен указать для перечисления
January 25, 2005 saw the release of two distinctly different Bright Eyes albums: the folk-influenced I'm Wide Awake, It's Morning and the electronic-pop inflected Digital Ash in a Digital Urn. 25 января 2005 года свет увидели два совершенно разных альбома группы: фолковый, почти акустический I'm Wide Awake, It's Morning и электронный Digital Ash in a Digital Urn.
Больше примеров...
Вазе (примеров 12)
The latter part of this description is a quotation from John Keats's poem, "Ode on a Grecian Urn". Последняя часть этого описания представляет собой цитату из знаменитого стихотворения Джона Китса «Ода к греческой вазе».
Keats developed his own type of ode in "Ode to Psyche", which preceded "Ode on a Grecian Urn" and other odes he wrote in 1819. Китс разработал собственный тип оды в «Оде к Психее», предшествовавшей «Оде к греческой вазе» и другим одам 1819 года.
You know, urn, Ты знаешь, в вазе...
"Ode On A Grecian Urn." "Ода к греческой вазе"
While Theocritus describes both motion found in a stationary artwork and underlying motives of characters, "Ode on a Grecian Urn" replaces actions with a series of questions and focuses only on external attributes of the characters. Тогда как Феокрит описывает и движение в стационарном произведении и основные мотивы персонажей, в «Оде к греческой вазе» Китс заменяет действия серией вопросов и сосредотачивается только на внешних атрибутах персонажей.
Больше примеров...