Английский - русский
Перевод слова Unwind

Перевод unwind с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Расслабиться (примеров 41)
I'm heading out to south park to see if I can't unwind Я отправляюсь в Южный Парк, посмотрю, смогу ли я расслабиться
Why don't you unwind a bit? Почему бы тебе немного не расслабиться?
Located in Tyrol's beautiful Stubai Valley, close to Innsbruck and the Stubai Glaicer, this hotel is the perfect accommodation choice for those wishing to relax and unwind. Отель Alpensporthotel Neustifterhof расположен в живописной тирольской долине Штубай, недалеко от Инсбрука и штубайского ледника. Этот отель является идеальным выбором для желающих отдохнуть и расслабиться.
Whether you enjoy a drink at the hotel bar or unwind in the wellness area with sauna and solarium, the Austrotel Hotel Innsbruck is the perfect place after your active day. Вне зависимости от того, предпочитаете ли Вы выпить напиток в баре отеля или расслабиться в оздоровительном центре с сауной и солярием, отель Austrotel Hotel Innsbruck прекрасно подойдёт для отдыха после активного дня.
After a busy day, unwind in our indoor pool and sauna or have a workout in our fully equipped fitness center. После напряженного дня Вы можете расслабиться в нашем крытом бассейне и сауне или потренироваться в полностью оборудованном фитнес-центре.
Больше примеров...
Отдохнуть (примеров 21)
On offer is also a range of sports and leisure facilities, such as a water park, where friends and families can unwind and have fun together. К Вашим услугам также целый ряд возможностей для спорта и отдыха, включая аквапарк, где друзья и семьи могут отдохнуть и веселиться вместе.
The hotel has a home away from home feel to it, and you can unwind by the chimney, socialise in one of the cosy lounges, or pick a book from the shelves. Здесь Вы почувствуете себя как дома. Вы можете отдохнуть у камина, провести время за беседой в одном из лаунджей или взять книгу для чтения.
Unwind in the jacuzzi and sauna, plunge into the pool and get active in the impressive gym. Вы можете отдохнуть в джакузи и сауне, поплавать в бассейне или позаниматься в первоклассном тренажерном зале.
Unwind in the inviting lobby bar, sample a fine selection of cuisine in the elegant restaurant and venture to the pretty terrace and admire the stunning sea views. Приглашаем Вас отдохнуть в лобби-баре, попробовать изысканную кухню ресторана отеля и полюбоваться великолепным видом на море с его живописной террасы.
Come and see for yourself - relax and unwind at the highest mountain hotel in the Czech Republic. Поддайтесь их обаянию и приезжайте отдохнуть в самый высокорасположенный горный отель Чехии.
Больше примеров...
Развеяться (примеров 10)
I thought a bath will help me unwind. Я подумала, что ванна поможет мне развеяться.
It kind of helps the crew unwind. Вроде как помогает команде развеяться.
Because it helps me unwind. Потому что это помогает мне развеяться.
Let him relax and unwind. Дай ему расслабится и развеяться.
Jim would love to come home and unwind working on his '68 Camo. Джим любил развеяться, перебирая свой Камаро 68-го года.
Больше примеров...
Передохнуть (примеров 1)
Больше примеров...
Распутать (примеров 1)
Больше примеров...
Снять напряжение (примеров 2)
You must really need to... unwind. Вам просто необходимо... снять напряжение.
I sometimes come down here to relax, unwind, Maybe grab a- Я иногда спускаюсь сюда, расслабиться, снять напряжение... или переку...
Больше примеров...