Английский - русский
Перевод слова Unwind

Перевод unwind с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Расслабиться (примеров 41)
To help you... unwind, get things in perspective. Помочь тебе... расслабиться, подумать о будущем?
Whether you want to marvel at the panoramic view from your balcony or unwind in the comfort of your room, Hotel Tyrol is the perfect base for guests looking to have a memorable stay. желаете ли Вы полюбоваться панорамным видом со своего балкона или расслабиться в комфортном номере, отель Tyrol прекрасно подойдёт для гостей, мечтающих о незабываемом отпуске.
It'll kind of help you unwind, defocus. Это поможет вам немного расслабиться.
After a day of sightseeing, unwind in our 24-hour fitness club, health club (Jacuzzi, renovated spa, sauna, solarium) and indoor swimming pool. После осмотра достопримечательностей Вы можете расслабиться в круглосуточно работающем фитнес-клубе, оздоровительном центре (с джакузи, отреставрированным спа, сауной и солярием) и искупаться в крытом плавательном бассейне.
[Corky] You want him to relax, unwind. Он должен расслабиться, отдохнуть.
Больше примеров...
Отдохнуть (примеров 21)
Taste refined cuisine in The Grand Restaurant and unwind in the elegant bar. Отведав блюда изысканной кухни ресторана The Grand Restaurant, Вы можете отдохнуть в просторном баре отеля.
I needed to chill and unwind. Мне нужно было отдохнуть и расслабиться.
Unwind in the jacuzzi and sauna, plunge into the pool and get active in the impressive gym. Вы можете отдохнуть в джакузи и сауне, поплавать в бассейне или позаниматься в первоклассном тренажерном зале.
Located in Tyrol's beautiful Stubai Valley, close to Innsbruck and the Stubai Glaicer, this hotel is the perfect accommodation choice for those wishing to relax and unwind. Отель Alpensporthotel Neustifterhof расположен в живописной тирольской долине Штубай, недалеко от Инсбрука и штубайского ледника. Этот отель является идеальным выбором для желающих отдохнуть и расслабиться.
Unwind in the wellness centre with a steam bath, massages or beauty treatments. Вы можете отдохнуть в велнес-центре с паровой баней, массажной комнатой и салоном красоты.
Больше примеров...
Развеяться (примеров 10)
You know, a little karaoke might help you unwind. А знаешь, немного караоке могло бы помочь тебе развеяться.
Offering complimentary health and fitness facilities, you can unwind in the swimming pool, in the jacuzzi, the sauna or work out in the fitness centre whenever you feel the need. Предлагающий круглосуточные бесплатные услуги оздоровительного и фитнес центров, Вы можете развеяться в бассейне, в джакузи или в сауне, либо потренироваться в фитнес-центре в любое время.
It kind of helps the crew unwind. Вроде как помогает команде развеяться.
Because it helps me unwind. Потому что это помогает мне развеяться.
Let him relax and unwind. Дай ему расслабится и развеяться.
Больше примеров...
Передохнуть (примеров 1)
Больше примеров...
Распутать (примеров 1)
Больше примеров...
Снять напряжение (примеров 2)
You must really need to... unwind. Вам просто необходимо... снять напряжение.
I sometimes come down here to relax, unwind, Maybe grab a- Я иногда спускаюсь сюда, расслабиться, снять напряжение... или переку...
Больше примеров...