Английский - русский
Перевод слова Unwind

Перевод unwind с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Расслабиться (примеров 41)
You can unwind and socialise here until 01:00. В лаундже Вы можете расслабиться и отдохнуть до 01:00.
I'm heading out to south park to see if I can't unwind Я отправляюсь в Южный Парк, посмотрю, смогу ли я расслабиться
After a long day, unwind with a delicious meal. Вкусный ужин поможет Вам расслабиться после долгого дня.
[Corky] You want him to relax, unwind. Он должен расслабиться, отдохнуть.
Of course, you can always just unwind with a cup of coffee or have a glass of wine in the pleasant setting of Get toGether. В приятной атмосфере ресторана Get toGether можно отлично расслабиться, наслаждаясь чашечкой кофе или бокалом вина.
Больше примеров...
Отдохнуть (примеров 21)
After a day out sightseeing you can unwind in the gym and have a drink at the bar. В конце дня, посвященного осмотру достопримечательностей, можно отдохнуть в тренажерном зале и выпить в баре.
The hotel has a home away from home feel to it, and you can unwind by the chimney, socialise in one of the cosy lounges, or pick a book from the shelves. Здесь Вы почувствуете себя как дома. Вы можете отдохнуть у камина, провести время за беседой в одном из лаунджей или взять книгу для чтения.
Taste refined cuisine in The Grand Restaurant and unwind in the elegant bar. Отведав блюда изысканной кухни ресторана The Grand Restaurant, Вы можете отдохнуть в просторном баре отеля.
I needed to chill and unwind. Мне нужно было отдохнуть и расслабиться.
Every apartment has a modern minimalist interior, providing you the personal privacy to work, to stretch out, relax and unwind. В каждых апартаментах присутствует современный минималистский интерьер. Здесь Вы сможете как поработать в уединении, так и прекрасно отдохнуть.
Больше примеров...
Развеяться (примеров 10)
You know, a little karaoke might help you unwind. А знаешь, немного караоке могло бы помочь тебе развеяться.
Offering complimentary health and fitness facilities, you can unwind in the swimming pool, in the jacuzzi, the sauna or work out in the fitness centre whenever you feel the need. Предлагающий круглосуточные бесплатные услуги оздоровительного и фитнес центров, Вы можете развеяться в бассейне, в джакузи или в сауне, либо потренироваться в фитнес-центре в любое время.
It kind of helps the crew unwind. Вроде как помогает команде развеяться.
It helps the crew unwind. Вроде как помогает команде развеяться.
Jim would love to come home and unwind working on his '68 Camo. Джим любил развеяться, перебирая свой Камаро 68-го года.
Больше примеров...
Передохнуть (примеров 1)
Больше примеров...
Распутать (примеров 1)
Больше примеров...
Снять напряжение (примеров 2)
You must really need to... unwind. Вам просто необходимо... снять напряжение.
I sometimes come down here to relax, unwind, Maybe grab a- Я иногда спускаюсь сюда, расслабиться, снять напряжение... или переку...
Больше примеров...