Английский - русский
Перевод слова Unsufficient

Перевод unsufficient с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Недостаточный (примеров 506)
There has been insufficient progress in developing adequate institutional mechanisms for better debt management. Недостаточный прогресс был достигнут в разработке адекватных институциональных механизмов более эффективного управления задолженностью.
The record shows that if only driven by market considerations, research and development gives insufficient attention to neglected diseases. Опыт показывает, что если в основе исследований и разработок лежат лишь рыночные соображения, то на эти болезни делается недостаточный акцент.
Insufficient attention to the economic, social and environmental implications of hosting large numbers of refugees undoubtedly plays a significant role in weakening the willingness of States to continue to extend asylum in a generous manner. Недостаточный учет социально-экономических и экологических последствий размещения большого числа беженцев, несомненно, является важным фактором, который снижает готовность государств и впредь щедро предоставлять убежище.
If we succeed on an FMCT, we will have taken a necessary, though admittedly not sufficient, step towards nuclear disarmament. Если мы добьемся успеха по ДЗПРМ, то мы предпримем необходимый, хотя, безусловно, и недостаточный шаг в русле ядерного разоружения.
Overall irregularity, insufficient professionalism of most players, absence of specialized international agencies, impossibility to receive education in event-management, weak culture of tenders held, a paucity of thematic information resources are just the most apparent problems of the industry. Общая неупорядоченность, недостаточный профессионализм большинства игроков, отсутствие специализированных международных агентств, невозможность получить профильное образование, слабая культура организации тендеров, малое количество тематических информационных ресурсов - это лишь наиболее явные проблемы отрасли.
Больше примеров...