Английский - русский
Перевод слова Unsatisfied
Вариант перевода Не удовлетворены

Примеры в контексте "Unsatisfied - Не удовлетворены"

Примеры: Unsatisfied - Не удовлетворены
Although some delegations may still be unsatisfied about some issues related to the FMCT, I still believe we can discuss those issues in a serious manner once we embark on the negotiation. И хотя некоторые делегации, быть может, все еще не удовлетворены по поводу кое-каких проблем в связи с ДЗПРМ, я все же верю, что мы сможем дискутировать эти проблемы серьезным образом, как только мы приступим к переговорам.
Executing the program you will perhaps be unsatisfied: I cannot assure you that the result will be a real mix between the two strings, and this due to the speed of execution of such a short loop. Возможно, вы будете не удовлетворены выполнением программы: я не могу утверждать, что результатом будет смесь из двух строк, все зависит от скорости выполнения такого короткого цикла.
With regards to the clearance exemption section, the delegate of the United States of America noted that she and the expert from the United Kingdom were unsatisfied with the wording of the section but had been unable to complete a revision. В связи с разделом, в котором речь идет об освобождении в отношении зазора, делегат от Соединенных Штатов Америки отметила, что она и эксперт от Соединенного Королевства не удовлетворены формулировкой этого раздела, но не смогли доработать пересмотренный вариант.
While the Russian government gave in and agreed to some concessions towards the Polish nationalist movement (removing some restrictions on the use of Polish in the classrooms), many - particularly the workers - were still unsatisfied. Хотя российское правительство шло на некоторые уступки польскому националистическому движению (сняв некоторые ограничения на использование польского языка в классных комнатах), многие, особенно рабочие, по-прежнему не удовлетворены.
For example, in 2008, the Department for General Assembly and Conference Management at Headquarters reported that less than 3 per cent of its clients had been unsatisfied, but Headquarters uses a very passive approach to eliciting feedback from respondents. Например, в 2008 году Департамент по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению в Центральных учреждениях сообщил, что менее 3 процентов его клиентов не удовлетворены обслуживанием, однако Центральные учреждения используют весьма пассивный подход к тому, чтобы получить отзыв респондентов.
The reality in Africa and other parts of the world shows us daily that, as long as the basic needs of the individual remain unsatisfied and vast inequality persists, the threat of conflict will always be latent. Повседневная действительность в Африке и других частях планеты свидетельствует о том, что до тех пор, пока не удовлетворены элементарные потребности человека и пока повсеместно сохраняется неравенство, неизбежно будет сохраняться и скрытая опасность конфликта.
According to the information available in the Population Policy Data Bank, only 11 per cent of Governments are satisfied with what their perception reveals about their country's age structure; 40 per cent are unsatisfied; and 7 per cent are very unsatisfied. Согласно информации, имеющейся в Банке данных по вопросам демографической политики, лишь 11 процентов правительств удовлетворительно оценивают возрастную структуру населения своих стран; 40 процентов - не удовлетворены; и 7 процентов - крайне не удовлетворены ею.
Initially the court awarded her £212,500 a year, but both parties were unsatisfied with this and appealed. Поэтому произошло судебное разбирательство, по результатам которого суд присудил ей £ 212500 в год, но обе стороны были не удовлетворены этим и были поданы апелляции.
Those Governments that appear to be unsatisfied are particularly concerned with the high proportion of the population that is below age 15. Те правительства, которые, как представляется, не удовлетворены возрастной структурой своих стран, испытывают особую озабоченность по поводу высокой доли населения в возрасте до 15 лет.