The unpopularity of some provincial Liberal parties may also have had an effect on federal Liberal fortunes. | Непопулярность некоторых провинциальных либеральных партий также могла повлиять на популярность федеральной Либеральной партии. |
But Ahmadinejad's unpopularity does not necessarily weaken his chances of being re-elected. | Однако непопулярность Ахмадинежада не обязательно снизит его шансы на переизбрание. |
The official reason for the removal was a series of vague accusations against the governor for issues such as drunkenness, laziness, unpopularity, incompetence, and absence from office. | Официальная причина замены губернатора строилась на невнятных обвинениях Нила в ряде нарушений, таких как пьянство, леность, непопулярность, непрофессионализм и частое отсутствие на рабочем месте. |
The other G-8 leaders presumably can see that their own unpopularity at home is strongly related to high food and energy prices, and an increasingly unstable global climate and global economy, none of which they can address on their own. | Другие лидеры Большой Восьмерки, предположительно, понимают, что их непопулярность в собственных странах тесно связана с высокими ценами на продукты питания и энергоносители, а также все более нестабильными глобальным климатом и глобальной экономикой - проблемами, ни одну из которых они не могут решить в одиночку. |
His unpopularity has become their unpopularity. | Его непопулярность стала их непопулярностью. |
Although some attributed the inter-ethnic antagonism to the unpopularity of the former regime, a closer look at the situation suggested that the root of the problem might be underlying social and economic inequalities. | Хотя некоторые приписывают межэтнический антагонизм непопулярности бывшего режима, более пристальный взгляд на эту ситуацию позволяет сделать предположение о том, что существующая проблема, возможно, коренится в социальных и экономических неравенствах. |
Knowing the extent of his unpopularity in 2003, many believe that he was ready to leave power but needed a successor who would ensure that his legacy (and his wealth) survived. | Зная степень его непопулярности в 2003 году, многие считают, что он был готов оставить власть, но нуждался в преемнике, который обеспечил бы выживание его наследию (и его богатству). |
Wolcott continued in office, but resigned on the last day of 1800 due to his growing unpopularity, and a particularly vitriolic campaign against him in the press in which, among other things, he was falsely accused of setting fire to the State Department building. | Ушел в отставку в 1800 году из-за непопулярности и кампании против него в прессе, в которой, между прочим, он ложно обвинялся в поджоге здания государственного департамента. |
Several other European governments find themselves in a similar state of unpopularity not long after being elected. | В похожей ситуации непопулярности обнаружили себя и другие европейские правительства вскоре после выборов. |
In May 1736, George returned to Hanover, which resulted in unpopularity in England; a satirical notice was even pinned to the gates of St James's Palace decrying his absence. | В мае 1736 года Георг вернулся в Ганновер, что привело к росту непопулярности в Англии; к воротам Сент-Джеймсского дворца было даже приколото сатирическое послание, в котором порицалось его отсутствие. |
Some observers believe that the dispute may have been deliberately provoked to divert attention from domestic problems brought on by the return of military rule in Upper Volta, and the growing unpopularity of Moussa Traoré's military regime in Mali. | Некоторые исследователи считают, что конфликт мог быть намеренно спровоцирован, чтобы отвлечь внимание населения обеих стран от внутренних проблем, вызванных возвращением к военному правлению в Буркина-Фасо и растущей непопулярностью военного режима Мусы Траоре в Мали. |
So seeking to explain, say, the rise of the National Front in France in terms of President François Hollande's personal and political unpopularity is not sensible. | Иными словам, попытка объяснить, скажем, подъём «Национального фронта» во Франции личной и политической непопулярностью президента Франсуа Олланда не имеет смысла. |
The domestic press again asserted that his May 2006 resignation was due to public unpopularity after his opposition to public sector strikes, his opposition to a plan put forward by the rival FNL to raise salaries, and by his support for privatisation of industries. | Внутренняя пресса снова заявила, что его отставка в мае 2006 года была вызвана публичной непопулярностью после его оппозиции к забастовкам в государственном секторе, его противодействию плану, выдвинутому конкурирующим НОС для повышения зарплат, и его поддержкой приватизации отраслей. |
His unpopularity has become their unpopularity. | Его непопулярность стала их непопулярностью. |
The protests were fueled by the austerity measures applied in May 2010, but also by the unpopularity of Băsescu-backed Boc government. | Протесты были подкреплены мерами жесткой экономии, применяемыми правительством страны с мая 2010 года, а также - непопулярностью самого правительства Эмиля Бока. |