| I didn't know this was a unisex salon. | Я не знал, что этот салон унисекс. |
| And for your information, it's unisex. | И для справки - это унисекс. |
| The salesman told me it was unisex. | Тот продавец сказал, что это унисекс. |
| Nichols noted in her autobiography that she was one of the actors most opposed to the new uniforms added for the film because the drab, unisex look "wasn't Uhura". | Николс отметила в своей автобиографии, что она была одним из актеров, которые больше всего противостоияли новой униформе разработанной для фильма, потому что серые, не унисекс выглядят «не Ухура». |
| Do you mean unisex? | Ты хотел сказать унисекс? |
| Before you go we are conducting a poll on people's feelings about the unisex. | Перед тем как вы уйдете мы проводим опрос как люди чувствуют себя в общем туалете. |
| Sometimes in the unisex, Richard and Billy tell jokes. | Иногда в общем туалете Ричард и Билли рассказывают друг другу шутки. |
| She's in the unisex. | Она в общем туалете. |
| When she goes to the unisex. | Когда она пойдет в общий туалет. |
| Let me show you the unisex. | Позволь показать тебе общий туалет. |
| Wade "Unique" Adams made an impassioned plea for a unisex bathroom at this school. | Уэйд "Юник" Адамс настоятельно просил меня сделать в школе общий туалет. |
| But this is a unisex bathroom! | Но ведь это общий туалет! |
| Welcome to our unisex bathroom. | Добро пожаловать в наш общий туалет. |
| You only promulgate movements in the unisex. | Ричард, ты провозглашаешь движение, которое выгодно для обоих полов. |
| Offer accurate pictures of modern engineering's unisex appeal. | Показывать реальную картину ситуации, говорящую о привлекательности современных технических специальностей для обоих полов. |
| In contrast, unisex life tables will lead to equal monthly benefits, but potentially higher lifetime benefits, on average. | Использование же данных таблиц ожидаемой продолжительности жизни для обоих полов может привести к одинаковым ежемесячным выплатам, однако совокупная сумма которых будет в среднем большей. |
| Currently, there are seven annuity value tables, based on a unisex blending of specific United Nations mortality tables and on five separate interest rates. | В настоящее время существует семь таблиц значений ежегодных выплат, основанных на общих для обоих полов сочетаниях соответствующих статистических таблиц смертности Организации Объединенных Наций, а также на пяти отдельных процентных ставках. |
| The resulting male and female mortality rates were then blended on a 50/50 per cent basis to form a unisex mortality table. | Затем полученные показатели мужской и женской смертности были объединены в соотношении 50 процентов/50 процентов, и, таким образом, была создана унифицированная для обоих полов статистическая таблица смертности. |
| I now present you with your royal unisex robe. | Теперь даю вам королевскую мантию юнисекс! |
| Haircuts, colouring, party hairstyling, unisex hairdressing on the Cumbre del Sol residential development. | Стрижки, окраска, вечерние причёски, причёски юнисекс в урбанизации Cumbre del Sol. |