| To make your stay in our hotel unforgettable and extraordinarily pleasant... | Чтобы предложить Вам незабываемый, во всех отношениях приятный отдых в нашем отеле... |
| We will make your dinner an unforgettable evening. | Мы превратим Ваш ужин в незабываемый вечер. |
| Worldwide tightrope walker high-altitude Toby... Oscar winner this year for an unforgettable number "Duck flight," | Всемирно известный канатоходец-высотник Тоби... лауреат Оскара этого года за незабываемый номер "Утиный полет," |
| There is no fish market on the sea shore, but one can still sense the same unforgettable scent of fried fish and warmth of the magic brazier. | Но тот незабываемый аромат, исходящий от приготовленной на огне рыбы и тепло от волшебного мангала можно свободно почувствовать и сейчас. |
| Elba Island has always been among the most desired holiday destinations at international level, an island where the sea, nature, history, tradition and culture merge admirably for a truly unforgettable holiday. | Среди наиболее желанных мест для проведения отпуска на международном уровне всегда остаётся остров Эльба, место где море, природа, история, традиции и культура сливаются воедино, чтобы подарить действительно незабываемый отпуск. |
| Eno invited him to co-produce U2's album The Unforgettable Fire. | Группа U2 арендовала замок на время для записи альбома The Unforgettable Fire. |
| On May 20, 2016, Sia performed a cover of Nat King Cole's "Unforgettable" on The Ellen DeGeneres Show following an announcement that it would be featured in the film. | 20 мая 2016 года Сия сделала кавер на «Unforgettable» Нэт Кинг Коул на Шоу Эллен Дедженерес после объявления, что он будет представлен в фильме. |
| The band began writing "Heartland" in 1984 during The Unforgettable Fire sessions, and it was worked on again during The Joshua Tree sessions. | Музыканты начали сочинять композицию «Heartland» в 1984 году во время сессий пластинки The Unforgettable Fire, позже работа возобновилась в период записи The Joshua Tree, однако процесс был закончен лишь на этом альбоме. |
| Based on their success with producers Brian Eno and Daniel Lanois on The Unforgettable Fire, U2 wanted the duo to produce their new album. | Успешное сотрудничество U2 с Брайаном Ино и Даниэлем Лануа в процессе работы над альбомом The Unforgettable Fire стало причиной повторного приглашения этого дуэта. |
| "Running to Stand Still" was written by U2 in the context of the heroin addiction epidemic in Dublin of the 1980s, much like "Bad" (and to some extent "Wire") had been from their 1984 album The Unforgettable Fire. | «Running to Stand Still» была написана в контексте эпидемии героиновой зависимости в Дублине 80-х годов, как и «Bad» (и в некоторой степени «Wire») из альбома The Unforgettable Fire, Клейтон даже называл эту песню - «Bad Part II». |