Nog says Jake is a slovenly, undisciplined, unfocused... writer. | Ног говорит, что Джейк - неряшливый, недисциплинированный, несобранный... писатель. |
Look, you're a smart girl, but you have an undisciplined mind. | Послушай, ты умная девочка, но у тебя недисциплинированный ум. |
Undisciplined, strong-willed, passionate, mercurial. | Недисциплинированный, волевой, пылкий, непостоянный. |
He's reckless, undisciplined. | Он безвольный, недисциплинированный. |
Circumstances of the wrongdoing: An undisciplined, reckless and disobedient auxiliary gendarme driven by greed, he abandoned his post to commit robberies in town with his civilian friends. | Рядовой, недисциплинированный, несознательный и уклоняющийся от службы, движимый жадностью, оставил свой боевой пост, чтобы совершить в городе вооруженный разбой со своими гражданскими друзьями. |
Weak and undisciplined national armies are a primary cause of insecurity in many parts of the world. | Слабость и недисциплинированность национальных армий являются одной из главных причин отсутствия безопасности во многих районах мира. |
Reason for punishment: undisciplined and reckless behaviour | Мотив наказания: недисциплинированность и несознательность |
Your undisciplined human frailty causes nothing but chaos! | Ваша недисциплинированность... создает только хаос! |
The remaining Transitional Federal Government forces are disorganized and undisciplined, and to a large extent function as semi-autonomous militias. | Остающиеся силы переходного федерального правительства дезорганизованы и не дисциплинированы и в значительной степени действуют как полуавтономные формирования ополченцев. |
Your men are undisciplined, unruly. | Твои люди не дисциплинированы. |