Английский - русский
Перевод слова Understudy

Перевод understudy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дублер (примеров 29)
I thought you said he was just my understudy. Я думал, ты говорил, что он всего лишь мой дублер.
No offence, Li, but I'm Bobbys understudy. Не обижайся, ли, но я дублер Бобби.
The understudy's the most challenging role in any production. Дублер - это одна из самых сложных работ в любой постановке.
Maybe Jewel's understudy? Может, дублер Джуэль?
[Clears throat] Terry's understudy will finish the week, but unfortunately, liaisons will close this Sunday. Дублер Терри заменит его до конца этой недели, но, к сожалению, шоу "Связи" будет закрыто в это воскресенье.
Больше примеров...
Дублерша (примеров 14)
But the other day when Mr Fabian told Miss Channing that her understudy was going to have a baby and they'd have to replace her... Не то, чтобы я хотела уйти от нее, но я слышала, как мистер Фабиан говорил, что ее дублерша собирается рожать ребенка, и они ищут ей замену.
Naturally, your understudy. Естественно, твоя дублерша.
An understudy must imiate not create Дублерша должна копировать, а не творить.
That was Mrs Betterton. LIZZIE: An understudy must imiate not create Дублерша должна копировать, а не творить.
Lindsay's understudy did the rest of the performances, but that didn't stop anyone from harrassing her about it for her last two weeks. Спектакль доигрывала дублерша Линдси, но это не остановило издевательства над ней последующие 2 недели.
Больше примеров...
Дублёрши (примеров 7)
She auditioned for your understudy, Rachel. Она прослушивалась на роль твоей дублёрши, Рейчел!
If you weren't playing the lead, and I came home and said that I had auditioned to be the understudy, would you still feel so strongly? Если бы ты не играла главную роль, а я бы пришла домой и рассказала, что прослушивалась на роль дублёрши, ты бы так же психовала?
There is no understudy, monsieur. Дублёрши нет, месье.
But Natasha doesn't have an understudy. Но у Наташи нет дублёрши.
You can't handle that I have made it, and you are just begging to be my understudy. Ты бесишься, что я получила главную роль, а ты просишься на роль моей дублёрши.
Больше примеров...
Дублировать (примеров 1)
Больше примеров...
Массовке (примеров 2)
I thought you were just the understudy. А я думал, ты в массовке.
Everyone in the theater knows the whole show rests on the understudy. В театре все знают, что весь спектакль держится на массовке.
Больше примеров...
Дублёрше (примеров 3)
Maybe you should have your understudy do it? Может, лучше сыграть дублёрше?
You mean Constance's understudy? Вы о дублёрше Констанс?
Movie star goes out and the understudy goes in. Киновезда уходит, и её роль достаётся дублёрше.
Больше примеров...
Замещает (примеров 2)
And his understudy is some kid from one of those singing competition things. А замещает его какой-то юнец из одного из этих поющих шоу.
Stop. And that is why she's an understudy and not prima ballerina. Вот почему она замещает, а не прима-балерина
Больше примеров...
Кого-то дублирует (примеров 2)
I understand she's now the understudy in there. Ева. Она и здесь кого-то дублирует?
I understand she's now the understudy in there. Она и здесь кого-то дублирует?
Больше примеров...