| They have some rather unusual properties, including high solubility in solvents and unconventionally high vapour pressure for carbon-only compounds. |
Он обладает рядом весьма необычных свойств, включая высокий коэффициент растворяемости в растворителях и необычно высокое для чисто углеродных соединений давление насыщенного пара. |
| It's unconventional, but I can handle myself, I promise. |
Это необычно, но я смогу справиться сама, обещаю. |
| First one being that a woman has come into your life in a very unconventional way and she happens to need your assistance. |
Первый - в твоей жизни появилась женщина, она появилась очень необычно, и ей нужна твоя помощь. |
| I know it was unconventional. |
Я знаю это было необычно. |
| Fresh and unconventional, right? |
Свежо и необычно, да? |