Английский - русский
Перевод слова Unconventionally

Перевод unconventionally с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Нестандартно (примеров 3)
's Matt Zoller Seitz thought the episode was "so deftly written, acted and directed - and so unconventionally yet elegantly structured - that it flirted with perfection". Мэтт Золлер Сайц из «» посчитал, что эпизод был «так ловко написан, сыгран и срежиссирован, и так нестандартно и элегантно сконструирован, что он флиртовал с совершенством».
Our team work unconventionally who use personalized approach considering culture, age and needs of our respected guests. Наша команда работает нестандартно и учитывает культуру, возраст и запросы нашего уважаемого гостя.
Original thinking, unconventional choices, firm decisions. Нестандартно мыслящий, с необычными предпочтениями, твердыми решениями.
Больше примеров...
Необычно (примеров 12)
It's unconventional, but I can handle myself, I promise. Это необычно, но я смогу справиться сама, обещаю.
Forgive me, gentlemen, but you must understand how unconventional all this sounds. Шон Простите меня, господа, но вы должны понимать насколько необычно это все звучит.
First one being that a woman has come into your life in a very unconventional way and she happens to need your assistance. Первый - в твоей жизни появилась женщина, она появилась очень необычно, и ей нужна твоя помощь.
I accept the behavior of these boys is somewhat unconventional But what heart they have! Люди и динозавры, господа присяжные, поведение этих юношей действительно необычно, но какая у нихдуша!
Unconventional, to say the least. Необычно, мягко говоря.
Больше примеров...