Unless he keeps an eye on the heavens, storms and tempests will catch him unawares. |
Если он не смотрит на небо - гроза и град застанут его врасплох. |
The abominable acts of terrorism perpetrated in the United States caught us unawares and struck fear in our hearts. |
Чудовищные акты терроризма, совершенные в Соединенных Штатах, застали нас врасплох и вселили страх в наши сердца. |
I come with the idea... that I would seize the unusual... by catching the person unawares. |
Я иду с мыслью... поймать необычное... застав людей врасплох |
This is all assuming the man wasn't taken unawares. |
Это все принимается, чтобы человека не застали врасплох. |
There is no homecoming for the man who draws near them unawares. |
"не вернется домой тот, кого они застали врасплох" |