And a famous producer from Umbria - Lungarotti - is opening the season. | И открывается эта пора знаменитым производителем из Умбрии - Lungarotti. |
It is a specialty of central Italy, particularly Umbria and Lazio. | Это деликатес из центральной Италии, в частности, Умбрии и Лацио. |
The forest of Umbria, Your Holiness. | В лесах Умбрии, Ваше Святейшество. |
In Umbria a white berried mutation known as Canaiolo bianco exist. | В Умбрии существует белая разновидность, известная как Canaiolo Bianco (белый канайоло). |
But I not want nuts for honor Umbria, | А я не хочу орехи в честь Умбрии. |
The hotel is located in a strategic position, which allows you to plan daily excursions and visits to Umbria and Tuscany, discovering their artistic and cultural legacy. | Отель расположен в стратегической позиции, которая позволяет планировать ежедневные экскурсии и посещения Умбрия и Тоскана, открывая их художественного и культурного наследия. |
The grape is planted throughout central Italy, particularly in the Umbria region where it is used in the Denominazione di origine controllata (DOC) wine Orvieto. | Виноград рассажен по всей центральной Италии, в частности в регионе Умбрия где он используется в включённом в Список итальянских вин категории DOC (Denominazione di origine controllata-DOC) вине Орвието. |
The Vettones are not to be confused with the Vettonenses, inhabitants of Vettona (today's Bettona) in Umbria. | Веттонов не следует путать с обитателями древнего города Веттона, ныне Беттона, в Италии (историческая область Умбрия). |
He joined the Cunard Line in January 1895 and earned a position as fourth officer on the ocean liner RMS Umbria. | В январе 1895 года он поступил на службу в компанию Кунард Лайн, где получил должность четвёртого офицера на океанском лайнере «Умбрия». |
Today, this style of pecorino is widely produced across Tuscany and also in several nearer districts of Umbria and Lazio. | Выпускается на всей территории Тосканы, а также в близлежащих областях Лацио и Умбрия. |
After some unfruitful ravages in Tuscany and Umbria, he began to seek for a diplomatic settlement with the pope. | После нескольких бесплодных набегов на Тоскану и Умбрию он начал искать дипломатические пути разрешения конфликта с папой. |
Piccinino then induced the duke of Milan to send him to Umbria, where he hoped, like so many other condottieri, to carve out a dominion for himself. | Пиччинино убедил герцога Висконти отправить его в Умбрию, где он, как и многие другие кондотьеры, надеялся захватить владения для себя лично. |
That makes the Umbria look like a Portofino! | Который заставляет Умбрию быть похожей на Портофино! |
The city of Siegen lies on European long-distance path E1 running from the middle of Sweden to Umbria in Italy. | Через Зиген проходит Европейский Туристический Маршрут Е1, ведущий из центральной Швеции в итальянскую Умбрию. |