Английский - русский
Перевод слова Uman

Перевод uman с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Умань (примеров 11)
E 591 Uman - Pervomaysk - Nikolayev Е 591 Умань - Первомайск - Николаев
The flights are realized from aerodromes of the Ministry of Defence of Ukraine located near the towns of Mirgorod and Uman (central region), and Ivano-Frankivsk. Полеты осуществляются с аэродромов Министерства обороны Украины вблизи городов Миргород и Умань (центральный регион), и города Ивано-Франковск.
In the time, free of treatment, vacationists have an opportunity to make a number of excursion trips: to Vinnitsa (N. I. Pirogov museum), Uman (Sofiefsky park), the town of Pochaev (Pochaev Lavra) an so on. В свободное от лечения время отдыхающие имеют возможность осуществить целый ряд экскурсионных поездок: г. Винница (музей Н. И. Пирогова), г. Умань (Софиевский парк), город Почаев (Почаевская Лавра) и т.п.
Come to Uman and you'll have curls. Поезжай в Умань. Будут и у тебя такие же.
By the way, are you flying to Uman? Поезжай в Умань. Как насчет Умани?
Больше примеров...
Умани (примеров 9)
On the same year, he married Yevheniya Volovik, who was originally from Uman. Того же года женился на Евгении Воловик, родом из Умани.
Kotovsky helped Zayder, arranging that the head of the guard Peregonovsky sugar plant, located near Uman. Котовский помог Зайдеру, устроив того начальником охраны Перегоновского сахарного завода, расположенного близ Умани.
Born in Uman', in the former Soviet Union (now Ukraine), in 1930, Mariia had a happy childhood in a close-knit family. Родилась в Умани, в бывшей Украинской ССР, в 1930 г. У Марии было счастливое детство в дружной семье.
In his work Street in Uman (1895) the picture of a provincial Ukrainian town, its dusty roads, winding streets, ramshackle houses and domes of the churches were reflected with high authenticity. В произведении «Улица в Умани» (1895) с большой достоверностью отражена картина провинциального украинского городка, его пыльные дороги, кривые улочки, покосившиеся дома и купола церквушек.
By the way, are you flying to Uman? Поезжай в Умань. Как насчет Умани?
Больше примеров...
Будьте человеком (примеров 2)
Be 'uman, Governor. Будьте человеком, хозяин.
Be 'uman, Governor. Будьте человеком, начальник.
Больше примеров...