Well, you're right, my two-faced former friend. |
Да, ты прав, мой двуличный бывший друг. |
A two-faced politician whose constituency is Gotham. |
Двуличный политик, а выбрали его жители Готэма. |
I always said you were two-faced. |
Я всегда знала что ты двуличный. |
You'd better be telling the truth, you two-faced dog. |
Тебе же хуже, если врешь, двуличный пес. |
I know you can't hear me 'cause you're trapped in your temple of soldierly self-righteousness, but a two-faced dude like you wouldn't survive a second on the street. |
Я знаю, что ты не слышишь меня, спрятавшись за воинским чувством собственной непогрешимости, но двуличный тип вроде тебя ни секунды бы не продержался на улице. |