Английский - русский
Перевод слова Two-dimensional

Перевод two-dimensional с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Двумерный (примеров 12)
The game screen shows a two-dimensional cartoon world where Edna, the playable character, is incarcerated within a mental hospital. Экран игры показывает двумерный мультяшный мир, где Эдна, играбельный персонаж, помещается в психиатрическую больницу.
Minkowski diagrams are two-dimensional graphs that depict events as happening in a universe consisting of one space dimension and one time dimension. Диаграммы Минковского представляют собой двумерный график, изображающий события, происходящие во вселенной, состоящей из одного пространственного измерения и одного временного измерения.
Friedlander defines a two-dimensional analog σ (u, v) {\displaystyle \sigma (u, v)} of p (u) {\displaystyle \rho (u)}. Бах и Перальта определили двумерный аналог σ (u, v) {\displaystyle \sigma (u, v)} функции p (u) {\displaystyle \rho (u)}.
One of the original motivating use cases for the design was known as the "Architect Scenario", in which Newton's designers imagined a residential architect working quickly with a client to sketch, clean up, and interactively modify a simple two-dimensional home plan. Одним из оригинальных сценариев, влиявших на разработку, был «сценарий работы Архитектора»: архитектор, занимающийся проектами жилых домов, обсуждает с клиентом новый дом, используя двумерный план этажа - делает набросок и вносит изменения непосредственно в ходе разговора.
However the tile does allow tilings with a period, shifting one (non-periodic) two dimensional layer to the next, and so the tile is only "weakly aperiodic". Однако плитка позволяет замощению периодичность, если сдвигать один (непериодичный) двумерный слой на другой слой, так что плитка лишь «слабо апериодична».
Больше примеров...
Двухмерный (примеров 14)
The two-dimensional spectrum that results from the COSY experiment shows the frequencies for a single isotope, most commonly hydrogen (1H) along both axes. Двухмерный спектр, получаемый в эксперименте COSY, показывает частоты единичного изотопа, чаще всего водорода (1H) по обоим осям.
I mean, the two-dimensional world... well, the screen can show things that satisfy me plenty. Я хочу сказать, что двухмерный мир... т.е., экран, может показать мне то, что меня полностью удовлетворяет.
In case the country of departure would use Smart Document technology, the competent authority could read the two-dimensional bar code using, inter alia, a simple hand held scanner. В том случае если в стране места отправления будет использоваться технология "смарт-документов", то компетентный орган сможет прочесть двухмерный штриховой код, используя, в частности, обычный переносной сканнер.
Two-dimensional sample of pavement texture generated if a sensor, such as the tip of a needle or a laser spot, continuously touches or shines on the pavement surface while it is moved along a line on the surface. Двухмерный образец текстуры поверхности, получаемый при перемещении сенсора, например оконечности иглы или лазерной точки, по прямой линии на поверхности, если касание или свечение является непрерывным.
So imagine a grid, like the one I'm showing you right now, and now imagine, within that grid, that two-dimensional sheet, imagine neurons. Представьте себе сетку, примерно такую как вы видите, а теперь представьте внутри сетки двухмерный пласт клеток, представьте, что там нейроны.
Больше примеров...