| Minkowski diagrams are two-dimensional graphs that depict events as happening in a universe consisting of one space dimension and one time dimension. | Диаграммы Минковского представляют собой двумерный график, изображающий события, происходящие во вселенной, состоящей из одного пространственного измерения и одного временного измерения. |
| They used two-dimensional gel electrophoresis and mass spectrometry to identify 82 proteins secreted by B. subtilis, only 48 of which had been predicted using the genome-based method of their previous paper. | Они использовали двумерный электрофорез и масс-спектрометрию для идентифицикации 82 секретируемых B. subtilis белков, из которых только 48 было предсказано на основе аминокислотной последовательности методом, описанным в их предыдущей работе. |
| For example, a relation with two attributes and three values can be represented as a table with two columns and three rows, or as a two-dimensional graph with three points. | Например, отношение с двумя атрибутами и тремя значениями можно представить как таблицу из двух столбцов и трех строк, или как двумерный график с тремя точками. |
| Just as the torus was decomposed into circles, a four-dimensional K3 surface can be decomposed into two-dimensional tori. | Ровно так же, как тор был разложен на окружности, четырёхмерная КЗ-поверхность может быть разложена на двумерный тор и двумерную сферу. |
| However the tile does allow tilings with a period, shifting one (non-periodic) two dimensional layer to the next, and so the tile is only "weakly aperiodic". | Однако плитка позволяет замощению периодичность, если сдвигать один (непериодичный) двумерный слой на другой слой, так что плитка лишь «слабо апериодична». |
| In case the country of departure would use Smart Document technology, the competent authority could read the two-dimensional bar code using, inter alia, a simple hand held scanner. | В том случае если в стране места отправления будет использоваться технология "смарт-документов", то компетентный орган сможет прочесть двухмерный штриховой код, используя, в частности, обычный переносной сканнер. |
| Two-dimensional bar code: This feature is incorporated into the reverse of the document. | Двухмерный штриховой код: печатается на обратной стороне документа. |
| Defender is a two-dimensional side-scrolling shooting game set on the surface of an unnamed planet. | Defender - двухмерный горизонтальный скролл-шутер, место действия которого проходит на поверхности не названной планеты. |
| The first two-dimensional experiment, COSY, was proposed by Jean Jeener, a professor at Université Libre de Bruxelles, in 1971. | Первый двухмерный эксперимент, COSY, был предложен Жаном Жеенером, профессором франкоязычного Брюссельского Свободного Университета в 1971 году. |
| So imagine a grid, like the one I'm showing you right now, and now imagine, within that grid, that two-dimensional sheet, imagine neurons. | Представьте себе сетку, примерно такую как вы видите, а теперь представьте внутри сетки двухмерный пласт клеток, представьте, что там нейроны. |