So all of this is a lot of twittering, right? |
Для этого потребуется множество сообщений в Твиттере, правда? |
Representatives were not going to be candid when others were twittering about their remarks almost before they were completed. |
Представители не будут откровенны, когда другие размещают в Твиттере информацию об их замечаниях еще до того, как они завершены. |
I'm on Twitter and nothing is twittering. |
Я сижу на Твиттере, и ничего не происходит. |
You're not twittering now, are you? |
Вы ведь не пишете сейчас в Твиттере, а? |
The heroine of the US Tea Party movement, Sarah Palin, is as much a creature of twittering and the vast new blogosphere as she is of television and radio - perhaps more so. |
Героиня американского движения «чаепитий» Сара Пэйлин является столь же известной (а быть может, и ещё более известной) личностью в «твиттере» и огромной новой «блогосфере», как и на телевидении и радио. |
As you know from last week's newsletter, Vince and Andy are working on the new Erasure album in London at the moment and they have been Twittering about the experience over the last few days. |
Как вам известно из рассылки прошлой недели, в настоящее время Винс и Энди работают над новым альбом Erasure в Лондоне. В последние несколько дней они освещают этот процесс в Твиттере. |
So all of this is a lot of twittering, right? |
Для этого потребуется множество сообщений в Твиттере, правда? |