Английский - русский
Перевод слова Twinkling

Перевод twinkling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мерцание (примеров 4)
It was, it was a wavy light with twinkling all around the outside. Это был мягкий свет и мерцание вокруг него.
Images taken with ground-based telescopes are subject to the blurring effect of atmospheric turbulence (seen to the eye as the stars twinkling). Получаемые при помощи наземных телескопов изображения размыты из-за влияния турбулентности атмосферы (различимого глазом как мерцание звёзд).
Astronomical seeing refers to the amount of apparent blurring and twinkling of astronomical objects like stars due to turbulent mixing in the atmosphere of Earth, causing variations of the optical refractive index. Астрономическая видимость характеризует размытость и мерцание астрономических объектов, например звёзд, возникающие вследствие локальной турбулентности в земной атмосфере, вызывающей колебания оптического показателя преломления.
If I've learned anything from addiction, it's that, you know, life is as brief... as the twinkling of a star over all too soon. Если я и научился чему-нибудь от зависимости, это то, понимаете, жизнь подобна... она как мерцание звезды рано утром.
Больше примеров...
Мерцающие (примеров 5)
The twinkling lights, Violins, girls giggling about something. Мерцающие огоньки, скрипки, девочки, хихикающие о чем то...
Look at all the twinkling lights! Посмотри на все эти мерцающие огни!
And then you and I just run off into the night with the twinkling lights of the city behind us. А потом мы с тобой убегаем в ночь, оставляя позади мерцающие огни города.
There was a time when Stone Age men and women used to sit and look up at the sky and say, "What are those twinkling lights?" Было время в Каменном Веке, когда мужчины и женщины сидели и смотрели в небо и говорили: «Что это за мерцающие огоньки?»
Twinkling stars so beautiful Filling the room with love Мерцающие звёзды такие красивые их свет излучает энергию любви
Больше примеров...
Мерцающее (примеров 1)
Больше примеров...
Мерцает (примеров 3)
Many stars are twinkling in the sky. Много звёзд мерцает в небе.
When it says "01," that means it's twinkling. Когда там будет "01", мы поймем, что звезда мерцает.
Each one reflects its own individual light, each facet an aspect of its character and all twinkling in harmony with your radiance. Каждая сумочка сияет неповторимым светом, показывая все грани своего характера, и все это мерцает в гармонии с яркостью вашей натуры.
Больше примеров...
Сияют (примеров 1)
Больше примеров...
Мерцающих (примеров 4)
Now, do you think if one of those twinkling little lights suddenly went out, anybody would notice? Так что, как ты думаешь, если один из этих мерцающих огоньков вдруг погаснет, кто-то заметит?
I see millions of twinkling stars Мне видны миллионы мерцающих звёзд
In the glow of those twinkling lights We shall love through eternity В свете этих мерцающих огней мы будем любить вечно.
Plays for evermore In the glow of those twinkling lights В свете этих мерцающих огней мы будем любить вечно.
Больше примеров...
Сверкает (примеров 1)
Больше примеров...