Английский - русский
Перевод слова Tusk

Перевод tusk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Таск (примеров 63)
Feng does, which means Tusk does. Фэн хочет, а, значит, и Таск тоже.
I don't know about any weapon shipment, Tusk. Я ничего не знаю о поставке оружия, Таск.
Nice to meet you, Tusk. Приятно познакомиться, Таск.
The Group was informed by the Minister that a deposit had been paid to Tusk Trading Pty Ltd for the equipment in question. Министр сообщил членам Группы о том, что в счет оплаты упомянутого снаряжения компании «Таск Трейдинг ПЛК» был внесен депозит.
Further investigation into Tusk Trading Pty Ltd established that it was incorporated as company 639935 at the Register of Corporate Affairs of the British Virgin Islands on 31 January 2005. Результаты дополнительного расследования в связи с компанией «Таск Трейдинг ПЛК» позволили установить, что она была зарегистрирована в Реестре корпоративных дел Британских Виргинских островов 31 января 2005 года в качестве компании под номером 639935.
Больше примеров...
Таска (примеров 22)
You, me, everyone knows Raymond Tusk. Вы, я, все знают Рэймонда Таска.
If you're serious about Tusk, you should wine and dine him. Если вы серьезно настроены по поводу Таска, вам нужно пригласить его на ужин.
When a man like Raymond Tusk gets involved in state diplomacy, you can be sure he's not after the Nobel Peace Prize. Когда человек, вроде Рэймонда Таска, занимается государственной дипломатией, вы можете быть уверены, что он делает это не ради Нобелевской премии мира.
Mr. Tusk and Mr. Danton have a proposal about how to deal with Russia. У мистера Таска и мистера Дантона есть идея по решению проблем с Россией.
If the President brought up Xander Feng, Raymond Tusk, the Adohi casino... Если Президент связал друг с другом Ксандера Фэна, Рэймонда Таска и казино племени Адохи...
Больше примеров...
Таском (примеров 23)
There's nothing to gain by locking horns with Tusk. Ты ничего не выиграешь, сцепившись с Таском.
Do not bend to Raymond Tusk. Не склоняйте голову перед Рэймондом Таском.
I need to meet with Tusk before he sees the President tonight. Мне нужно встретиться с Таском до того, как он встретится вечером с Президентом.
Feng has ties to Tusk. Фэн связан с Таском.
Yes, with Raymond Tusk. Да, с Рэймондом Таском.
Больше примеров...
Бивень (примеров 21)
It was the baby, unfortunately, by a seriously injured tusk. Он был ребенком, к сожалению, в результате серьезные ранения бивень.
A perfectly preserved mammoth's tusk. Отлично сохранившийся бивень мамонта.
The current one was introduced in 2006 and depicts a leopard head, surrounded by an elephant tusk to the left and a spear to the right. Текущий был введён в 2006 году и изображает голову леопарда, слева от неё располагается бивень слона, а справа копьё.
The narwhal's tusk is a left incisor which can grow up to 10 feet in length and forms a left-handed helix. У нарвалов бивень вырастает из левого резца, который может достигать 10 футов и формируется в спираль.
The zebra on the left holds a tusk of ivory, symbolic of the former ivory trade in Botswana. Зебра слева держит бивень слона - слоновую кость, что символизирует торговлю слоновой костью в Ботсване в прошлом.}}
Больше примеров...
Клык (примеров 5)
I had to trade some of my prized possessions... my last Phoenix skin, a rare tusk, the first edition of... Мне пришлось продать некоторые из моих ценных вещей... мою последнюю кожу Феникса, редкий клык, первое издание...
It was... it was like an elephant tusk. Как будто... у него слоновий клык.
I found a tusk in the hallway. В коридоре я нашла клык.
Tend to them, Tusk. Займись ими, Клык.
His portrayal of Eliot in Tusk Tusk received praise from a broad spectrum of theatre critics. Клык Его изображение Элиота В пьесе «Клык» получило похвалу от широкого круга театральных критиков.
Больше примеров...
Таске (примеров 5)
And ask him about Raymond Tusk while you're at it. И спроси его о Рэймонде Таске, когда ты на нем.
More than you ever wanted to know about Raymond Alan Tusk... the companies he controls, political contributions. Больше чем вы когда-либо хотели знать о Рэймонде Алане Таске... компании которые он контролирует, политические пожертвования.
He wants to meet with you Tuesday to get your report on Tusk. Он хочет встретиться с тобой во вторник что бы выслушать отчет о Таске.
Were you briefing your investors on Raymond Tusk? Ты разговаривал с инвесторами о Рэймонде Таске?
Why would I be speaking to them about Tusk? Зачем мне говорить с ними о Таске?
Больше примеров...
Таску (примеров 5)
A course of action that will earn you and Tusk billions. Курс действий, который принесет вам и Таску миллиарды.
If we reach out to Tusk or Lanagin... Если обратимся к Таску или Лэнэгину...
If Tusk has the President's ear, you will see this administration shift its support toward nuclear energy and away from natural gas. Если к Таску будет прислушиваться Президент, ты увидишь как правительство сместит поддержку в сторону ядерной энергетики, от природного газа.
What you mean is, why am I not submitting to you and Mr. Tusk? Вы имеете ввиду, почему я не подчиняюсь Вам и мистеру Таску?
[Walker] I want you to call Tusk. Я хочу что бы ты позвонила Таску.
Больше примеров...
Туска (примеров 9)
In January 2008 he became Deputy Minister of Defense in Donald Tusk's government. В январе 2008 года стал заместителем Министра обороны Дональда Туска.
Indeed, Russian Prime Minister Vladimir Putin, a former KGB officer himself, invited his Polish counterpart, Donald Tusk, to commemorate that tragedy together. Кстати, российский премьер-министр Владимир Путин, сам бывший офицер КГБ, пригласил своего польского коллегу Дональда Туска вместе отметить годовщину данной трагедии.
At the beginning of the fishing year 2001-2002, the Sveinn Sveinsson was allocated harvest rights for the first time for the species ling, tusk and monkfish, which amounted to very small harvest rights. В начале 2001-2002 рыболовного сезона судну "Свейнн Свейнссон" были впервые предоставлены права вылова морской щуки, туска и морского ангела, которые позволяли осуществлять лишь очень небольшой отлов.
On 25 November 2015, government spokeswoman Elżbieta Witek called for former Prime Minister Donald Tusk to be put on trial for his handling of the 2010 air disaster. 25 ноября 2015 года спикер правительства Эльжбета Витек потребовала отдать бывшего премьер-министра Дональда Туска под суд за его участие в авиакатастрофе.
That is the sad lesson of Poland's parliamentary election two weeks ago, and of Sunday's indecisive presidential election (which will be decided by a run off between Donald Tusk and Lech Kaczynski on October 23rd.) Это печальный урок парламентских выборов в Польше две недели тому назад и не принесших окончательного результата президентских выборов (судьбу которых решит решающий тур с участием Дональда Туска и Леха Качинского 23 октября).
Больше примеров...