| Two minutes with the president and Tusk may be back in his good graces. | Две минуты с президентом и Таск вернет его благосклонность. |
| [woman] Mr. Tusk, our nation is currently embroiled in a trade war with China. | Мистер Таск, наша нация сейчас вовлечена в торговую войну с Китаем. |
| Feng does, which means Tusk does. | Фэн хочет, а, значит, и Таск тоже. |
| Tusk is a client, doesn't mean I know everything... | Таск - мой клиент, но это не значит, что я знаю обо всем... |
| Tusk has ties to the president. | Таск связан с Президентом. |
| Tusk has some deal with Pollyhop. | У Таска какие-то делишки с "Поллихопом". |
| The President announces Tusk on Friday, so we don't have a lot of time. | Президент анонсирует Таска в пятницу, поэтому у нас нет много времени. |
| Lanagin's casino is in Tusk's backyard. | Его казино в заднем дворике у Таска. |
| When a man like Raymond Tusk gets involved in state diplomacy, you can be sure he's not after the Nobel Peace Prize. | Когда человек, вроде Рэймонда Таска, занимается государственной дипломатией, вы можете быть уверены, что он делает это не ради Нобелевской премии мира. |
| Remy works for Raymond Tusk. | Реми работает на Рэймонда Таска. |
| Mr. Tusk and I have great resources at our disposal. | У нас с Мистером Таском много ресурсов в распоряжении. |
| She's already digging into Tusk and Feng. | Она уже занялась Таском и Фэном. |
| Tusk is in business with you. | У вас с Таском деловые отношения. |
| Your friendship with Tusk implies guilt by association. | Из вашей дружбы с Таском вытекает косвенная виновность. |
| You have to meet with Tusk. | Вы должны встретиться с Таском. |
| It was the baby, unfortunately, by a seriously injured tusk. | Он был ребенком, к сожалению, в результате серьезные ранения бивень. |
| The first bears an elephant's tusk on his shoulder and the second a baton of unknown function. | Первый варвар несёт слоновый бивень на плече, а второй - палку неизвестного назначения. |
| The white material is probably the narwhal tusk from the legend. | Белый материал - это возможно бивень нарвала, судя по легенде |
| A perfectly preserved mammoth's tusk. | Отлично сохранившийся бивень мамонта. |
| It's the tusk of the only known elephant to have been killed by a Boa constrictor. | Это бивень единственного известного слона, убитого удавом. |
| I had to trade some of my prized possessions... my last Phoenix skin, a rare tusk, the first edition of... | Мне пришлось продать некоторые из моих ценных вещей... мою последнюю кожу Феникса, редкий клык, первое издание... |
| It was... it was like an elephant tusk. | Как будто... у него слоновий клык. |
| I found a tusk in the hallway. | В коридоре я нашла клык. |
| Tend to them, Tusk. | Займись ими, Клык. |
| His portrayal of Eliot in Tusk Tusk received praise from a broad spectrum of theatre critics. | Клык Его изображение Элиота В пьесе «Клык» получило похвалу от широкого круга театральных критиков. |
| And ask him about Raymond Tusk while you're at it. | И спроси его о Рэймонде Таске, когда ты на нем. |
| More than you ever wanted to know about Raymond Alan Tusk... the companies he controls, political contributions. | Больше чем вы когда-либо хотели знать о Рэймонде Алане Таске... компании которые он контролирует, политические пожертвования. |
| He wants to meet with you Tuesday to get your report on Tusk. | Он хочет встретиться с тобой во вторник что бы выслушать отчет о Таске. |
| Were you briefing your investors on Raymond Tusk? | Ты разговаривал с инвесторами о Рэймонде Таске? |
| Why would I be speaking to them about Tusk? | Зачем мне говорить с ними о Таске? |
| A course of action that will earn you and Tusk billions. | Курс действий, который принесет вам и Таску миллиарды. |
| If we reach out to Tusk or Lanagin... | Если обратимся к Таску или Лэнэгину... |
| If Tusk has the President's ear, you will see this administration shift its support toward nuclear energy and away from natural gas. | Если к Таску будет прислушиваться Президент, ты увидишь как правительство сместит поддержку в сторону ядерной энергетики, от природного газа. |
| What you mean is, why am I not submitting to you and Mr. Tusk? | Вы имеете ввиду, почему я не подчиняюсь Вам и мистеру Таску? |
| [Walker] I want you to call Tusk. | Я хочу что бы ты позвонила Таску. |
| In January 2008 he became Deputy Minister of Defense in Donald Tusk's government. | В январе 2008 года стал заместителем Министра обороны Дональда Туска. |
| But, as Donald Tusk's new government assumes office it is important to learn the lessons that their defeat holds for all of us. | Но по мере того, как новое правительство Дональда Туска вступает в должность, для всех нас важно извлечь уроки из их поражения. |
| On 25 November 2015, government spokeswoman Elżbieta Witek called for former Prime Minister Donald Tusk to be put on trial for his handling of the 2010 air disaster. | 25 ноября 2015 года спикер правительства Эльжбета Витек потребовала отдать бывшего премьер-министра Дональда Туска под суд за его участие в авиакатастрофе. |
| Civic Platform contested this election after replacing Tusk with Ewa Kopacz, and has had the same problem with a number of other "substitutions." | «Гражданская Платформа» участвовала в этом избрании после того, как она заменила Туска Эвой Копач. Были и другие проблемы с таким родом «замен». |
| In November 2015, the government shut down the.pl website, which had been set up by state authorities under Tusk's cabinet to explain in simple terms the findings of the official investigations. | В ноябре 2015 года правительство закрыло веб-сайт.pl, созданный государственными органами при кабинете Туска для популярного объяснения результатов официальных расследований. |