Английский - русский
Перевод слова Turpentine

Перевод turpentine с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Скипидар (примеров 21)
NOTE 1: Examples of substances included in Category 1 are certain hydrocarbons, turpentine and pine oil. ПРИМЕЧАНИЕ 1: Примерами веществ, включенных в категорию 1, являются некоторые углеводороды, скипидар и хвойное масло.
Try turpentine and ammonia, mixed with a cup of salt. Попробуйте скипидар и аммиак, смешанный с чашкой соли.
Do you have any turpentine at your apartment? У тебя там в квартире есть скипидар?
Why should I have turpentine? Почему у меня должен быть скипидар?
Turpentine, my foot! Скипидар? Ну так достань его мне!
Больше примеров...
Скипидарные (примеров 2)
They built turpentine distilleries, established mercantile and hotel businesses to serve the needs of the railroad's customers and built a thriving dewberry farming and consignment operation. Они построили скипидарные винокурни, создали торговый и гостиничный бизнес для удовлетворения потребностей клиентов железной дороги, а также построили процветающее ежевичные плантации.
Treatment process involves - mineral baths, pine baths, pearl baths, white turpentine baths, seawater and hydrosulfide baths, hydro-massage, Jacuzzi, rooms for irrigation of gastrointestinal tract and hydropathy. В лечении больных используются минеральные, хвойные, хвойно-солевые, жемчужные, белые скипидарные, морские и сероводородные ванны, гидромассаж, подводный душ- массаж, функционируют кабинеты орошений желудочно-кишечного тракта и гидропатии.
Больше примеров...
Терпентином (примеров 3)
Maybe try some turpentine. Можно даже с терпентином.
In the Middle Ages sealing wax was typically made of beeswax and "Venice turpentine", a greenish-yellow resinous extract of the European Larch tree. В средние века его обычно делали из пчелиного воска, который расплавляли, смешивая с «венецианским терпентином», зеленовато-жёлтым смолистым экстрактом европейской лиственницы.
And I don't want you pouring turpentine on nobody while we're working, you got that? Я не хочу, чтобы ты поливал кого-то терпентином, пока мы работаем, уяснил?
Больше примеров...