In many cases, project evaluations emphasized the need for cooperative approaches resulting in the sustainable transfer of skills, and knowledge and capacities to introduce and maintain advanced energy technologies rather than the implementation of 'turn-key' projects. |
Во многих случаях при оценке проектов подчеркивается необходимость осуществления совместных подходов, обеспечивающих устойчивую передачу навыков, знаний и потенциала для внедрения и применения прогрессивных энергетических технологий вместо реализации проектов "под ключ". |
Red Mountain Energy performs the construction and installation, commissioning and start-up of the supplied equipment ('turn-key' projects). The commissioning and start-up are implemented by qualified engineers. |
Компания Red Mountain Energy выполняет строительные, монтажные и пуско-наладочные работы по вводу в работу поставляемого оборудования (со сдачей объекта «под ключ»). |
For more detailed information on our work and offered products, visit complete industrial turn-key plants. |
Для более подробной информации о нашей работе в различных промышленных отраслях и предлагаемой нашим клиентам продукции посетите раздел «Комплектное оборудование под ключ». |
VALERES Project Developments, with its headquarters in Antwerp (Belgium), is one of the leading providers of turn-key semi-industrial and office developments. |
VALERES Project Developments, главный офис в Антверпене (Бельгия) - одна из лидирующих девелоперских компаний в области строительства полупромышленных и офисных помещений «под ключ». |
Srl provide technical consultancy, maintenance, design, production and installation of automation systems, by integrating instrumentation and software programs and supplying auxiliary as well as 'turn-key' systems. |
Srl оказывает услуги по консультированию, техническому обслуживанию, проектированию, реализации и установке автоматических систем, интегрируя инструменты с элементами контроля и предоставляя как вспомогательный сервис, так и сервис "под ключ". |