An existing rotary-wing aircraft will be replaced with a light liaison turboprop aircraft. | Один вертолет будет заменен на легкий турбовинтовой самолет связи. |
During the 1960s LET's engineers developed a 19 seat commuter turboprop - the L-410 Turbolet, of which more than 1200 were produced. | В 1960-е годы инженеры LET разработали 19-местный турбовинтовой самолёт местных авиалиний - Let L-410 Turbolet, за многие годы было произведено более 1100 экземпляров данной модели. |
The Beechcraft C-12 Huron is the military designation for a series of twin-engine turboprop aircraft based on the Beechcraft Super King Air and Beechcraft 1900. | C-12 Huron - американский двухмоторный турбовинтовой тактический военно-транспортный самолёт, разработанный на базе пассажирских самолётов Beechcraft Super King Air и Beechcraft 1900. |
It also introduced Japan's first homegrown turboprop airliner, the NAMC YS-11 in 1965, replacing Convair 440s on local routes. | Первый турбовинтовой авиалайнер японского производства YS-11 в 1965 заменил Convair 440 на местных маршрутах. |
The Cessna 425, known as the Corsair and later as the Conquest I, is an eight-seat American pressurized turboprop twin-engined light aircraft. | Cessna 425 (первое название- Corsair, позже - Conquest I) - американский лёгкий турбовинтовой самолёт общего назначения. |
The Lockheed L-188 Electra is an American turboprop airliner built by Lockheed. | Lockheed L-188 Electra - пассажирский самолёт, один из первых турбовинтовых самолётов, сделанных в США. |
In June 2006, Pakistan completed the purchase of six Saab 2000 turboprop aircraft to be equipped with the Saab-Ericsson ERIEYE Airborne Early Warning system. | В июне 2006 года Пакистан завершил закупку шести турбовинтовых самолетов Saab 2000, которые будут оснащены системой раннего предупреждения Saab-Ericsson ERIEYE. |
In 1974 it consisted of four fleets of turbojet aircraft (Tu-104 planes), turbofan aircraft (Tu-134, Tu-154 planes) and two fleets of turboprop aircraft (Ilyushin Il-18 planes). | С 1974 года в составе воздушной группы 4 флота турбореактивных Ту-104, Ту-134 и Ту-154 и 2 флота турбовинтовых Ил-18. |
In September 2007, the airline agreed to provide feeder service for Frontier Airlines from Denver International Airport while federal certification for Frontier's Lynx Aviation turboprop subsidiary was underway. | В сентябре 2007 года ExpressJet Airlines согласилась обеспечивать полёты в маршрутной сети авиакомпании Frontier Airlines из Международного аэропорта Денвер на период оформления операционного сертификата дочерней авиакомпании Lynx Aviation, эксплуатирующей флот из турбовинтовых самолётов. |
The 328 was launched into the market during a period in which it was crowded with large numbers of competing turboprop aircraft, as well as facing increasing competition from newly launched regional jets, which were becoming increasingly popular during the early 1990s. | Тем не менее, Do 328 появился на рынке одновременно с другими моделями турбовинтовых самолётов, кроме того, в начале 1990-х годов возросла конкуренция со стороны новых региональных реактивных самолётов. |
L-1649B Proposed turboprop version. | L-1649B - версия с турбовинтовыми двигателями. |
The Y-9 is powered by four Wojiang FWJ-6C turboprop engines, and equipped with 6-bladed JL-4 composite propellers. | Shaanxi Y-9 оснащён четырьмя турбовинтовыми двигателями WJ-6С с 6-лопастными винтами JL-4. |
The An-132 will be powered by two Pratt & Whitney Canada PW150 turboprop engines, and will feature Honeywell avionics, a Liebherr air management system and a Hamilton Sundstrand-supplied Auxiliary Power Unit (APU). | Предполагается, что Ан-132 будет оснащаться двумя турбовинтовыми двигателями Pratt & Whitney Canada PW150, авионикой от Honeywell, системой жизнеобеспечения от компании Liebherr, вспомогательной силовой установкой от компании Hamilton Sundstrand. |
Do 24 ATT Post-war restoration/amphibian conversion with three Pratt & Whitney Canada PT6A-45 turboprop engines, one converted. | Do 24 ATT Послевоенная достройка с тремя турбовинтовыми Pratt & Whitney Canada PT6A-45, одна машина. |
The new aircraft was planned to meet a perceived demand for a high-speed 50-seat turboprop with good climb performance which could operate over short- and medium-range routes with similar block times to jet aircraft while retaining the efficiency provided by turboprop engines. | Новый самолет планировался для удовлетворения предполагаемого спроса на высокоскоростной 50-местный турбовинтовой самолет с хорошими характеристиками набора высоты, который могли бы работать на коротких и средних трассах с маршрутным временем не сильно уступающим реактивным самолетам при сохранении эффективности, обеспечиваемой турбовинтовыми двигателями. |
In 1948, the Douglas C-54 Skymaster was introduced on those routes, and in 1957 two new Vickers 759 Viscounts were acquired, the first turboprop airliners to be operated by an Icelandic airline. | В 1957 году были приобретены два новых Vickers 759 Viscounts, первые турбовинтовые авиалайнеры, которые эксплуатировались исландской авиакомпанией. |
When aeroplanes with turboprop engines Il-18 and An-10 arrived, training of pilots from Guinea, Mali and Ghana started as well. | А когда в первый авиаотряд поступили турбовинтовые Ил-18 и Ан-10, началось обучение пилотов из Гвинеи, Мали, Ганы и других стран Азии и Африки. |
During the first half of the 1960s, Nadi served as a key airport for transfer of passengers from Auckland's Whenuapai airport which could only take turboprop and piston aeroplanes, onto the new DC-8s and Boeing 707s bound for North America and Europe. | В первой половине 1960-х годов Аэропорт Нади использовался в качестве пересадочного пункта пассажиров из оклендского аэропорта Венуапаи, который обслуживал только турбовинтовые и поршневые самолёты, на реактивные лайнеры McDonnell Douglas DC-8 и Boeing 707 в Северную Америку и Европу. |
During the 1990s the fleet of piston-powered aircraft were replaced with more modern and reliable turboprop aircraft, and by 2000 the fleet consisted of one Beechcraft Model 99 and three Hawker Siddeley 748 Series 2As. | С 1996 года началась замена флота поршневых на современные турбовинтовые самолёты и к концу 1990-х годов в авиакомпании эксплуатировались три лайнера Hawker Siddeley 748 модели 2A и один Beechcraft модели 99. |
The corporate colours of blue and white were adopted at that time, along with the first turboprop aircraft, a Handley Page Dart Herald. | В это же время корпоративными цветами авиакомпании стали голубой и белый, в них были окрашены первые турбовинтовые самолёты компании, Handley Page Herald. |
The Fairchild F-27 and Fairchild Hiller FH-227 were versions of the Fokker F27 Friendship twin-engined turboprop passenger aircraft manufactured under license by Fairchild Hiller in the United States. | Fairchild F-27 и Fairchild Hiller FH-227 - варианты регионального турбовинтового пассажирского самолёта Fokker F27 Friendship, производившиеся в США фирмой Fairchild Hiller по лицензии. |
The type of aircraft required in the future remains under investigation and alternatives might include the provision of a larger jet or turboprop aircraft, perhaps under a commercial service contract arrangement, to allow for more flexible usage. | Однако вопрос о том, какой самолет потребуется Миссии в будущем, по-прежнему изучается, и возможные альтернативы могут включать использование более крупного реактивного или турбовинтового самолета, возможно на коммерческой основе по контракту, который позволял бы более гибко использовать этот самолет. |
It is designed to operate in a similar capacity to conventional helicopters but with the long range and high speed performance of a turboprop cruiser. | Предназначен для тех же целей, что и обычные вертолеты, но с дальностью полета и скоростными возможностями турбовинтового самолета. |