The Workshop was opened by Mr. Andrei Tur, Deputy Minister of Economy. | Рабочее совещание открыл заместитель министра экономики г-н Андрей Тур. |
His children grew up in the mansion: the playwright Alexander Vasilyevich Sukhovo-Kobylin, the artist Sofya Vasilyevna Sukhovo-Kobylina and the writer Elizaveta Vasilyevna Sukhovo-Kobylina (Evgeniya Tur). | В особняке выросли его дети: драматург Александр Васильевич Сухово-Кобылин, художница Софья Васильевна Сухово-Кобылина и писательница Елизавета Васильевна Сухово-Кобылина (Евгения Тур). |
"Shans Tur" Ltd. is a licensed transport and tourist agency that has proven its stability over the years. | "Шанс Тур" ООД лицензированная транспортная и туроператорская фирма, доказавшая свою стабильность. |
In the XVIII century pastel became an independent technique and acquired a particular popularity in France, where it's used by such prominent artists as Bushe, Morris Konten de la Tur, Sharden, afterwards by Grez, Liotar, Delakrua. | В XVIII веке пастель становится уже самостоятельной техникой и получает особую популярность во Франции, где ее использовали такие известные художники, как Буше, Морис Кантен де ля Тур, Шарден, позднее Грез, Лиотар, Делакруа. |
According to the other version this place was used by the aboriginals in the capacity of stand. It was called "Tur" (it means "Stop"). | По другой версии, данная местность издревле использовалась аборигенами в качестве стоянки, которая так и называлась: "Тур" ("Стой"). |
Link MN - SER: upgrading with OPGW existing overhead line 220 kV S/SPodgorica 1 - S/S Mojkovac - S/S Pljevlja - S/S Pozega Link TUR - GRE: Installation of OPGW and terminal equipment on planned new 400 kV line S/S Babaeski - S/S Philippi. | Линия Черногория - Сербия: модернизация с установкой ГТОВ действующей ВЛ 220 кВ п/с Подгорица-1 - п/с Мойковач - п/с Плевлия - п/с Пожега. Линия Турция - Греция: установка ГТОВ и терминального оборудования на запланированной новой линии 400 кВ - п/с Бабаишки - п/с Филиппи. |
Link TUR - GRE: Installation of OPGW and terminal equipment on planned new 400 kV line S/S Babaeski (TUR) - S/S Philippi (GRE). | Линия Турция - Греция: установка ГТОВ и терминального оборудования на запланированной новой линии 400 кВ - п/с Бабаишки (Турция) - п/с Филиппи (Греция). |
When starting the games participated in the tournaments you are to select the playing account TUR. | При запуске игр, участвующих в турнире, выбирайте игровой счет TUR. |
Tur Turek (Polish pronunciation:) is a Polish football club based in Turek, Poland. | Tur Turek) - польский футбольный клуб из Турека. |
During the tournament in slots, Blackjack, roulette, poker or Punto Banco you can make bets in the tournament games using any other your account. So while you are using not a TUR account you are temporary not participating. | Во время проведения турнира по игровым автоматам, блэк джек, рулетке, покеру, или Пунто Банко Вы можете делать ставки, используя любой счет, отличный от TUR - это значит, что Вы временно не участвуете в турнире. |
In this type of the tournament there are three types of purchasing additional TUR money. They are Standard, Superpurchase and Megapurchase. | В турнире Open TUR есть три вида докупки TUR денег: Стандартная, Супер докупка и Мегадокупка. |
Open TUR with the free participation in: slots, Internet roulette, blackjack, video poker. | Open TUR с бесплатным участием по: игровым автоматам, интернет рулетке, блэк джеку, видео покеру. |
In the past few years, a few families have returned to Tur Abdin. | Однако в последние несколько лет, некоторые семьи начали возвращаться в Тур-Абдин. |
He was ordained a priest in Aleppo on 13 May 1883 and was assigned to various villages in Tur Abdin. | 13 мая 1883 года был рукоположен в священника в Алеппо и назначен в католические приходы, находящиеся в области Тур-Абдин. |