Английский - русский
Перевод слова Tunnelling

Перевод tunnelling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Строительству подземных сооружений (примеров 11)
The PIARC Committee on Road Tunnel Operation, UN/ECE, International Tunnelling Association and Nordic Road Association constitute important organisations for this work. Важную работу в этой области ведут Комитет по вопросам эксплуатации автодорожных туннелей ПМАДК, ЕЭК ООН, Международная ассоциация по строительству подземных сооружений, и Северная ассоциация строителей дорог.
It could also take advantage of other external expertise (e.g. International Tunnelling Association) in specialist fields such as firefighting techniques, lighting, ventilation, drainage, signalling and telecommunication systems, etc. Она могла бы также использовать услуги других экспертов (например, Международной ассоциации по строительству подземных сооружений) в таких специализированных областях, как методы пожаротушения, освещение, вентиляция, дренаж, сигнальные и телекоммуникационные системы и т.д.
A technical workshop on the topic "Systematic ground probing and treatment in mechanized tunnel construction" was held in Madrid on 20 and 21 January 2005 within the framework of cooperation between the engineering companies, the Economic Commission for Europe and the International Tunnelling Association. В рамках сотрудничества между исследовательскими компаниями, Европейской экономической комиссией Организации Объединенных Наций и Международной ассоциацией по строительству подземных сооружений в Мадриде 20-21 января 2005 года был проведен семинар на тему «Систематическое акустическое исследование и обработка грунта при механизированной прокладке тоннелей».
The following international organizations were also represented: World Road Association (PIARC); International Tunnelling Association (ITA). A technical visit was organized on 20 January 2004 to the Cadi Tunnel in the Pyrenees and the Vallvidrera Tunnel in Barcelona. Были представлены также следующие международные организации: Всемирная дорожная ассоциация (ПМАДК) и Международная ассоциация по строительству подземных сооружений (МАПС). 20 января 2004 года была организована ознакомительная поездка в туннели Кади в Пиренееях и Вальвидрера в Барселоне.
INTERNATIONAL TUNNELLING ASSOCIATION. 79 Международная ассоциация по строительству подземных сооружений 78
Больше примеров...
Проходки (примеров 5)
Said invention enables to control the power of a current feeding the electric arc in the discharge chambers and the graphite mass, thereby making it possible to select required tunnelling modes. Возможность регулирования мощности электрического тока, питающего электрическую дугу в разрядных камерах, а также массы графита, вводимого в забой, обеспечивает выбор необходимых режимов проходки.
Workshop on characterization of tunnel boring machines for tunnelling flyschs (Tarifa, 20 and 21 February 1997) Практикум по теме "Характеристики проходческих щитов, необходимых для проходки флишей" (Тарифа, 20 и 21 февраля 1997 года)
The construction of the experimental gallery at Tarifa, which had been on hold since 1992, was begun in 1994 and is currently at the tunnelling stage. Создание экспериментальной штольни Тарифы, которое было отложено в 1992 году, было начато в 1994 году и в настоящее время находится на этапе проходки с помощью туннелепрокладочных машин.
METHOD FOR MOUNTAIN TUNNELLING WITHOUT TRANSPORTING ROCKS ONTO A DAYLIGHT AREA СПОСОБ ПРОХОДКИ ГОРНОГО ТОННЕЛЯ БЕЗ ВЫВОЗА ПОРОДЫ НА ДНЕВНУЮ ПОВЕРХНОСТЬ.
The workshop, in which 40 international experts participated, demonstrated, inter alia, that among the different methods of tunnelling that are possible, the tunnel boring machine is best suited to a tunnel under the strait. Практикум, в работе которого участвовало около 40 международных экспертов, позволил, в частности, прийти к выводу о том, что среди различных возможных методов проходки использование проходческих щитов в наибольшей степени отвечает условиям строительства туннеля под проливом.
Больше примеров...
Туннелирования (примеров 2)
IOS operates on top of the web server, using the HTTP protocol with a tunnelling technique. IOS работает поверх web-сервера, используя протокол HTTP с техникой туннелирования.
The two researchers simultaneously solved the Schrödinger equation for a model nuclear potential and derived a relationship between the half-life of the particle and the energy of emission that depended directly on the mathematical probability of tunnelling. Оба исследования одновременно решали уравнение Шрёдингера для модели ядерного потенциала и математически обосновывали связь между радиоактивным полураспадом частиц и их радиоактивным излучением вероятностью туннелирования.
Больше примеров...
Туннелям (примеров 2)
Further welcomes the organization by the International Tunnelling Association, under the auspices of the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for Africa, of the seminar held in Madrid in January 2005 on "Soundings and treatments: new developments relating to geological formations"; З. приветствует далее проведение Международной ассоциацией по туннелям под эгидой Европейской экономической комиссии и Экономической комиссии для Африки в январе 2005 года в Мадриде семинара, посвященного акустическим исследованиям геологических формаций и обработке связанных с ними данных;
Created in 1974, the International Tunnelling and Underground Space Association, changed its original name "International Tunnelling Association" in May 2007 without changing its acronym. Созданная в 1974 году, Международная ассоциация тунеллестроения и подземного пространства изменила в мае 2007 года свое первоначальное название «Международная ассоциация по туннелям», не изменив своего акронима.
Больше примеров...
Прокладки (примеров 4)
The Malabata shaft has made possible the study of the geotechnical characteristics and suitability for tunnelling of the various flysch units located in the project area which will reputedly prove resistive during the construction of the tunnel. Скважина Малабаты позволила провести исследование геотехнических характеристик и изучить возможность прокладки туннеля во всех видах флишей, которые находятся в зоне проведения работ и которые считаются неблагоприятными для строительства туннеля.
The purpose of resuming the technical studies is to review the technical options for the project through more in-depth and objective analysis of the technical scenarios that might be considered and the geotechnical and baseline construction scenarios for tunnelling the exploratory gallery, which will entail a substantial investment. Повторные технические оценки проводятся с целью повторного рассмотрения вариантов технического осуществления проекта путем более глубокого и объективного анализа заслуживающих рассмотрения технических сценариев, геотехнических сценариев и разработки исходного проекта прокладки разведочной штольни.
After completion of additional drilling and tunnelling, a more detailed pre-feasibility study should be made. По завершении дополнительных буровых работ и прокладки штолен надлежало подготовить более конкретную предварительную оценку.
The resolution has been described as "effectively expand[ing] the definition of 'dumping' under the Convention by deciding that this term covers the disposal of waste into or under the seabed from the sea but not from land by tunnelling". Отмечалось, что эта резолюция "реально расширяет сферу охвата определения понятия"сброс" по Конвенции посредством констатации того, что этот термин охватывает удаление отходов на морское дно или под него со стороны моря, а не с сухопутной территории посредством прокладки туннелей".
Больше примеров...
Туннелирование (примеров 2)
This direct coupling of the field is treated as a type of photon tunnelling across the gap from prism to microparticles. Это прямое связывание поля рассматривается как туннелирование фотонов через промежуток между призмой и микрочастицами.
It is often used to describe the probability of a particle tunnelling through a barrier. Он также используется для описания вероятности прохождения через барьер (туннелирование) частиц.
Больше примеров...
Строительстве туннелей (примеров 3)
T.W. Engineering is a specialist in tunnelling and headings for large projects. "Т.У. инжиниринг" специализируется на строительстве туннелей и штреков для крупных проектов.
Work underground in minerals mining and in tunnelling; подземные работы в горнодобывающей промышленности и на строительстве туннелей;
Regardless of whether you are working in construction, steel, mining, tunnelling, forestry, road building or the natural stone industries: erkat | special | drum cutters can broaden your horizons. Совершенно неважно, работаете ли Вы в строительной, сталеплавиль- ной или горной промышленности, на строительстве туннелей, в лесном хозяйстве, на добыче природного камня или на строительстве дорог: erkat | специальные | фрезы открывают новые пути.
Больше примеров...