Английский - русский
Перевод слова Tundra

Перевод tundra с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тундра (примеров 30)
Russia's northernmost regions are tundra. Самые северные регионы России - тундра.
Forests, mountains, tundra, canyons. Леса, горы, тундра, каньоны...
It doesn't matter if this is the jungles of Singapore or the tundra of northern Finland. Не важно, это джунгли Сингапура или тундра северной Финляндии.
However, some land categories, like remote and inaccessible deserts or tundra's, may have close to zero markets values. Однако рыночная стоимость некоторых категорий земель, таких как удаленные и недоступные пустыни или тундра, может быть близка к нолю.
The only places that remain green - and that's not good news - is, in fact, places like the Gobi Desert, like the tundra and like the Sahara. Единственные места, которые остаются зелёными - и это нехорошо - это такие места как пустыня Гоби, как тундра и Сахара.
Больше примеров...
Tundra (примеров 12)
In 1999 for the 2000 model year, Toyota replaced the T100 with the larger Tundra. В 1999 году Toyota сменила T100 на большую модель Tundra.
The angular hatchback was designed by Marcello Gandini of Bertone, based on his unused design for the British 1977 Reliant FW11 concept and his 1979 Volvo Tundra concept car. Хэтчбек был разработан Марчелло Гандини из Bertone, на основе его неиспользованного дизайн для британского концепт-кара 1977 года Reliant FW11 и его концепт-кар 1979 года Volvo Tundra.
The Arctic coastal tundra is an ecoregion of the far north of North America, an important breeding ground for a great deal of wildlife. Аркти́ческая ту́ндра (англ. Arctic coastal tundra) - экологический регион на крайнем севере Северной Америки, важное место размножения многих диких животных.
Oleg Lipchenko won the 2009 Elizabeth Mrazik-Cleaver Canadian Picture Book Award for his illustrations to the edition of Alice's Adventures in Wonderland, published by Studio Treasure and Tundra Books. Лауреат канадской национальной премии имени Элизабет Мрэйзик-Кливер 2009 года в области книжной иллюстрации за иллюстрации к книге Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране Чудес», опубликованной Studio Treasure и Tundra Books.
The biome has been called "Park Tundra," "Arctic tundra," "Arctic pioneer vegetation," or "birch woodlands." Этот тип биома известен под названием «парковая тундра» (en:Park Tundra), «арктическая тундра», «арктические растения-первопроходцы» (Arctic pioneer vegetation) или «берёзовый лес».
Больше примеров...