Английский - русский
Перевод слова Tsunami

Перевод tsunami с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Цунами (примеров 2148)
Three and a half years after the 2004 Indian Ocean tsunami, progress is apparent across the affected region: displaced persons are residing in newly constructed homes, children are in school and hospitals are being rebuilt and repaired. Сейчас, когда прошло три с половиной года после цунами, происшедшего в 2004 году в Индийском океане, в затронутом им регионе повсеместно отмечается прогресс: перемещенные лица живут в новых домах, дети ходят в школу, а больницы восстанавливаются и ремонтируются.
Capacity-building and awareness-raising are addressed by UNEP programming for awareness and preparedness for emergencies at the local level and will be addressed through the proposed tsunami early warning system, to be developed under the UNESCO International Oceanographic Commission. ЮНЕП при разработке своих программ повышения уровня информированности и обеспечения готовности к чрезвычайным ситуациям на местном уровне учитывает вопросы создания потенциала и повышения уровня информированности, которые будут решаться также в рамках предлагаемой системы раннего предупреждения о цунами, которая должна быть разработана Межправительственной океанографической комиссией ЮНЕСКО.
In 2010, UNESCO benefited from the secondment of over 30 experts, mainly from non-governmental organizations and foundations, working in various areas of UNESCO expertise ranging from tsunami warning systems to intangible heritage, technical and vocational education and training and donor relations. В 2010 году в ЮНЕСКО были командированы более 30 экспертов, главным образом из неправительственных организаций и фондов, работающих в различных областях специализации ЮНЕСКО, начиная от систем оповещения о цунами до таких вопросов, как нематериальное наследие, профессионально-техническое образование и подготовка и отношения между донорами.
In 2009, UNDP stated that a devastating tsunami had hit Samoa in September 2009 taking lives, displacing families and villages, damaging people's livelihoods and the natural environment. В 2009 году ПРООН заявила, что разрушительное цунами, обрушившееся на Самоа в сентябре 2009 года, стало причиной гибели людей, перемещения семей и целых деревенских общин, нанесения ущерба средствам существования и природной среде.
The other two are an improved seismographic network and the deployment of deep-sea pressure sensors capable of detecting the tsunami signal as it travels over the deep ocean. Другими двумя элементами являются модернизованная сейсмографическая сеть и развертывание системы глубоководных датчиков давления, которые способны обнаружить сигнал возникновения цунами по мере его передвижения по глубоководным районам океана.
Больше примеров...
Tsunami (примеров 5)
The Tsunami imprint turned out to be unsuccessful, and the series ended at issue #18. Tsunami оказалась неудачной, и серия закончилась на выпуске #18.
In February 2005, the band appeared live for the first time in seven years at the Tsunami Benefit Concert in Bristol. В феврале 2005 года, впервые за последние 7 лет, группа заявила о себе на благотворительном концерте Tsunami Benefit Concert в Бристоле.
His favorite trick is his Tsunami Indy, while he is proudest of his Double Grab backflip, the Volt and the Special Flip. Его любимый трюк Tsunami Indy, пока он больше всего гордится Double Grab backflip, Volt и Special Flip.
"Unbundling and Unmooring: Technology and the Higher Ed Tsunami". educause.edu. Информационная эра Креативное разрушение Подрывные инновации Unbundling and Unmooring: Technology and the Higher Ed Tsunami (EDUCAUSE Review) | EDUCAUSE.edu (неопр.).
Larroca stayed on the title for twenty-four issues, at which point he was asked to work on the initial run of Marvel's new Tsunami imprint title, called Namor. Ларрока остался на названии в течение двадцати четырех выпусков, после чего его попрасили поработать над новым выпуском Namor в Tsunami imprint.
Больше примеров...