| At the time Ruby visited him, in August 1959, McWillie was supervising gambling activities at Havana's Tropicana Club. | В то время, когда Руби посетил его в августе 1959 года, МакВилл курировал игорную деятельность в клубе «Тропикана», в Гаване. |
| Great. Tropicana, no pulp. | Отлично. "Тропикана", без мякоти. |
| And mom, Wanda, works as a bartender at the Tropicana hotel in Vegas. | А мама, Ванда, работает в баре отеля "Тропикана" в Вегасе. |
| The Tropicana's a high-profile casino not a low-key, out-of-the-way dive. | "Тропикана" довольно элитное казино не какая-то там задрипанная пивнушка. |
| Well, the place Lorne is singing is called the Tropicana. | Э, ну, то место, в котором поет Лорн, называется "Тропикана". |
| Tropicana, no pulp. | "Тропикана", без мякоти. |
| It will take place in Foresta Tropicana, a nice residential hotel located about 20km from Moscow. | Мероприятие состоится с 18 по 22 октября в отеле "Фореста Тропикана", расположенном в 20 км. от Москвы по Пятницкому шоссе. |
| You're Frank Catton, of the Tropicana, the Desert Inn and the New York State Penitentiary system. | Вы - Фрэнк Кэттон, вы работали в казино""Тропикана"" ""Дезерт Инн"", а потом попали в нью-йоркскую тюрьму. |