| All stamps of colonial Tripolitania were printed at the Italian Government Printing Works. | Все почтовые марки колониальной Триполитании печатались в итальянской государственной типографии. |
| The assembly will be composed of 20 members each from Libya's three regions: Tripolitania, Cyrenaica and Fezzan. | В ассамблею войдут по 20 членов от каждого из трёх регионов Ливии: Триполитании, Киренаики и Феццана. |
| The two provinces of Tripolitania and Cyrenaica, which Italy wrested from the Ottomans just before WWI, were forced together into an entity called "Libya," despite their profound historical and cultural differences. | Две провинции из Триполитании и Киренаики, которые Италия вырвала у осман практически перед Первой мировой войной, были вынуждены назваться "Ливией", несмотря на их глубокие исторические и культурные различия. |
| In Italian Tripolitania were made many infrastructures by the Italians: the most important were the coastal road between Tripoli and Benghazi and the railways Tripoli-Zuara, Tripoli-Garian and Tripoli-Tagiura. | В итальянской Триполитании были большая часть инфраструктуры бала создана руками итальянцев: наиболее важными из них были прибрежная дорога между Триполи и Бенгази и железные дороги. |
| Genuinely used stamps of Tripolitania (fake cancels are common) are valued at about twice as much as unused stamps. | Действительно прошедшие почту почтовые марки Триполитании (нередки поддельные гашения) ценятся примерно вдвое выше негашеных марок. |
| Italian Tripolitania included the western northern half of Libya, with Tripoli as its main city. | Итальянская Триполитания включала западную часть северной Ливии, с городом Триполи в качестве столицы. |
| Tripolitania and Cyrenaica were ceded to Italy. | Триполитания и Киренаика были переданы Италии. |
| In 1934 Tripolitania, Cyrenaica and Fezzan were united as the Italian colony of Libya. | В 1934 году Триполитания, Киренаика и Феццан были объединены в итальянскую колонию Ливия. |
| Italian Tripolitania, and Italian Cyrenaica, became independent colonial entities within Italian North Africa in 1927. | Итальянские Триполитания и Киренаика стали независимыми колониальными объектами в Северной Африке в 1927 году. |
| From 1924 to 1934 Tripolitania and Cyrenaica also had their own stamps before being unified in 1934, with Fezzan, as the Italian colony of Libya. | В 1924-1934 годах Триполитания и Киренаика выпускали собственные почтовые марки до их объединения в 1934 году, вместе с Феццаном, в итальянскую колонию Ливия. |
| A large number of Italian colonists moved to Tripolitania in the late 1930s. | Большое количество итальянских колонистов переехало в Триполитанию в конце 1930-х годов. |
| He subsequently captured Constantine and Bougie in 1230 and annexed Tripolitania in 1234, Algiers in 1235 and subdued important tribal confederations of the Berbers from 1235 to 1238. | Абу Закария в конце 1229 года объявил себя независимым правителем и впоследствии захватил Константину и Беджайю в 1230 году и присоединил Триполитанию в 1234 году, Алжир в 1235 году и покорил племенные конфедерации берберов в 1235-1238 годах. |
| Italy tried unsuccessfully to maintain the colony of Tripolitania after World War II, but in February 1947 relinquished all Italian colonies in a Peace Treaty. | Италия безуспешно пыталась сохранить Триполитанию в качестве колонии после Второй мировой войны, но в 1947 году прекратила все попытки, согласно мирному договору. |
| In 1919 enrolled in the Modena fascist party In March 1911 Guido Corni went to Italian Tripolitania in order to study the possible economic development of the region. | В марте 1911 года Гвидо Корни отправился в Итальянскую Триполитанию, чтобы изучить возможные экономические перспективы региона. |