Английский - русский
Перевод слова Triplicate

Перевод triplicate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трех экземплярах (примеров 43)
Brad, you need to fill these D.D.s in triplicate for the shipping pallets. Брэд, ты должен заполнить эти формы ДД-40 в трех экземплярах для погрузки.
Documentation in triplicate giving a description of the technical characteristics of the VAS and the method of its installation; 3.2.1 документация в трех экземплярах с описанием технических характеристик СОСТС и способа ее установки;
3.2.1. Drawings, in triplicate, in sufficient detail to permit identification of the type of the device and showing the following: 3.2.1 чертежи в трех экземплярах, достаточно подробные для определения типа устройства и показывающие следующее:
In witness thereof, the Head of the Office of the Government of the Republic of Croatia for Transitional Administration, on behalf of the Government of the Republic of Croatia, has signed this affidavit in triplicate in Croatian and English. В удостоверение чего начальник Управления правительства Республики Хорватии по связям с Временной администрацией от имени правительства Республики Хорватии подписал настоящий аффидевит в трех экземплярах на хорватском и английском языках.
For each type of VAS the application must be accompanied by: Documentation in triplicate giving a description of the technical characteristics of the VAS and the method of its installation; Three samples of the type of VAS with all its components. 3.2 Вместе с заявкой по каждому типу СОСТС представляются: 3.2.1 документация в трех экземплярах с описанием технических характеристик СОСТС и способа ее установки; 3.2.2 три образца типа СОСТС со всеми ее элементами.
Больше примеров...
Тройном экземпляре (примеров 3)
Second, you do realize that you need everything in triplicate. Во-вторых, ты получишь все, что необходимо, в тройном экземпляре.
For administrative purposes, States parties have been invited by the Secretary-General to submit the charts concerned in triplicate together with relevant legislation, including lists of geographical coordinates, in electronic format whenever possible. Для административных целей Генеральный секретарь предложил государствам-участникам представлять соответствующие карты в тройном экземпляре вместе с соответствующими законодательными нормами, включая перечни географических координат, в электронной форме, когда это возможно.
Walk this puppy down to the second floor and fill out all the forms Pam gives you in triplicate. Проводи этого щеночка на второй этаж и заполни все бланки. Пэм даст их вам в тройном экземпляре.
Больше примеров...
Три экземпляра (примеров 2)
They get really wet if it's a triplicate. А уж как они возбуждаются, если необходимо три экземпляра.
There shall be triplicate copies of Form 14-A filed with Supply, Shipping and Office of the Warden. Три экземпляра бланка под номером 14 предоставлены на подпись поставщику, получателю и начальнику тюрьмы.
Больше примеров...