Английский - русский
Перевод слова Trinket
Вариант перевода Безделушка

Примеры в контексте "Trinket - Безделушка"

Примеры: Trinket - Безделушка
I don't know... a trinket, an heirloom. Не знаю... безделушка, семейная реликвия.
It's not some trinket you throw in a desk drawer. Это не безделушка, которую можно просто бросить в ящик.
Because this thing is no mere trinket. Потому что эта вещь - не безделушка.
Richard just threw said, "here's another trinket." Ричард просто набросился на меня, и сказал "Вот еще одна безделушка".
Displayed like a tourist trinket in a Karachi bazaar? Выставленный напоказ, как какая-то базарная безделушка?
Everyone was kind of, "Well, that's a nice little trinket." Все говорили: "Ну, это милая маленькая безделушка".
It's just a worthless trinket Это просто безделушка, которую
It's a trinket. Да так. Безделушка.
A trinket - nothing more. Безделушка - не более.
Ladies, it's not a trinket. Леди, это не безделушка.
It's just another trinket. Это всего лишь еще одна безделушка.
It's not... Attention! a trinket everyone. Осторожно, безделушка не простая.
Just a cheap little trinket I used to think meant something. Просто дешевая безделушка, я ее подарил типа на память.
By that time I shall have the trinket. К тому времени, у меня уже будет эта безделушка!
How does a maid own a trinket such as that? И как же эта безделушка попала к прислуге?
I mean, considering the priceless antiquities that Keller handles on a daily basis, this little trinket isn't worth very much. Если принять во внимание бесценные древности, с которыми Келлер имеет дело каждый день, эта маленькая безделушка почти ничего не стоит.
Well, this is much more than a mere trinket. Это не просто глупая безделушка.