Yes, Mr. Sir Trenton, sir. | Есть, мистер Трентон, сэр. |
Trenton, Anderson, King Springs. | Трентон, Андерсон, Кинг Спрингс. |
You must be Lars Trenton. | Вы, наверное, Ларс Трентон. |
He occasionally returned to Trenton where he maintained business interests. | Время от времени он посещал Трентон, где продолжал вести бизнес. |
Trenton's Pride in front, but here comes Stripes charging along the inside. | Трентон Пай впереди, Полосик скачет по внутреннему кругу. |
But if German mercenaries are in Trenton, then the British are surely not. | Но если немцы идут в Трентон, то определенно туда не пойдут британцы. |
There's a support group for abused women at Trenton General. | Там есть группа поддержки для женщин, подвергнувшихся жестокому обращению в Трентон Дженерал. |
Dr. Trenton, I appreciate you keeping me apprised of the situation. | Доктор Трентон, я ценю вашу помощь. |
Trenton, Princeton, Jersey's ours... | Трентон, Принстон и Джерси... |
I checked with Trenton General. | Я позвонил в Трентон. |
I did major crimes in Trenton. | В трентоне я работала в отделе особо важных преступлений. |
They're all the rage in Trenton, New jersey. | Это последний писк моды в Трентоне, Нью-Джерси. |
She worked for UPI first in Trenton, then New York and Washington. | Сначала она работала в UPI в Трентоне, затем в Нью-Йорке и Вашингтоне. |
At Trenton, at Princeton, and even more so here at Valley Forge. | В Трентоне, в Принстоне, а больше всего здесь, в Долине Фордж. |
Which is that some people in Trenton think it's funny to waste your tax dollars on a frivolous political vendetta. | Которая гласит, что некоторые люди в Трентоне считают забавным расходовать деньги честных налогоплательщиков на легкомысленную политическую вендетту. |
Got a wire up on Trenton's phone. | Я поставил прослушку на телефон Трентона. |
The letter that I transcribed regarding the Hessians and Trenton. | Письмо, которое я переписал, по поводу гессенцев и Трентона. |
There's a guy in Trenton, he said he'd take me on. | Парень из Трентона, сказал, что возьмется за мое дело. |
You'll never beat a Trenton. | Трентона вам не победить. |
Trenton's got two choices. | У Трентона два пути. |