This is my aunt, Lady Trentham. |
Это моя тетя, леди Трентэм. |
Well, you should go now, Miss Trentham. |
Ну, Вам пора идти, мисс Трентэм. |
Well, does it bother you if Lady Trentham stays? |
Вы же не возражаете, если леди Трентэм останется? |
Miss Trentham, would you take the place of honor, please? |
Мисс Трентэм, займите почетное место, прошу Вас. |
Elsie, this is Miss Trentham. |
Элси, это мисс Трентэм. |
I think here I'm called Trentham. |
Как Вас зовут? - Здесь Трентэм. |
Not here it's not. It's Trentham. |
Нет, здесь ты - Трентэм. |
Well, in that case, I wonder, Lady Trentham, if you would be kind enough to join us for some questions. |
В таком случае, леди Трентэм, может, Вы будете так любезны и согласитесь ответить на некоторые наши вопросы? |
I suppose old Mother Trentham... will have her begging bowl out while she's here. |
Я полагаю, старушка Трентэм снова будет клянчить деньги. |
Come to that, who keeps Ma Trentham in stockings and gin? |
Если уж на то пошло, кто содержит старушку Трентэм? |