Английский - русский
Перевод слова Treasurer

Перевод treasurer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Казначей (примеров 202)
Founder, Chair and Treasurer of Seas At Risk Основатель, президент и казначей организации "Моря, подверженные риску"
Its directors and officers include its President, Javier Adan Rivera Fernandez, Treasurer, Mario Gaytan Portillo, and Secretary, Vilma Alicia Morales. В число ее директоров и сотрудников входят президент - Хавьер Адан Ривера Фернандес, казначей - Марио Гайтан Портильо и секретарь - Вильма Алисия Моралес.
In response to that letter, the Executive Secretary, in a letter dated 5 May 1998, thanked the Government for its contribution and added that the Treasurer would send an official receipt in due course. В ответ на это письмо Исполнительный секретарь выразил благодарность правительству за его взнос в письме от 5 мая 1998 года и добавил, что Казначей в должное время направит официальную квитанцию.
The Treasurer of the Multilateral Fund, after assessing the extent to which it could accommodate carbon credits, had concluded that it would probably have to encash any credits upon receipt. Проведя подробную оценку возможностей Многостороннего фонда заниматься углеродными кредитами, Казначей Фонда пришел к выводу, что его канцелярия, по всей видимости, должна будет обналичивать любые кредиты по их поступлении.
The four prelates di fiocchetto are the Governor of Rome in his quality of Vice-Chamberlain, the Auditor and the Treasurer of the Apostolic chamber, and the Majordomo. Четырьмя прелатами Фьокетто были, в первую очередь, губернатор Рима, в своём качестве вице-камерленго, после него аудитор и казначей Апостольской Палаты, а потом уже идёт мажордом.
Больше примеров...
Казначейства (примеров 19)
According to the Treasurer, estimated unpaid corporate income taxes for 1996 constituted $10 million. По данным Казначейства, неуплаченные налоги с корпоративных доходов в 1996 году составили 10 млн. долл. США10.
According to information available to the Office of the High Commissioner, however, the official receipt of the United Nations Treasurer has not yet been provided. Однако, по информации, имеющейся в распоряжении Управления Верховного комиссара, официальная расписка Казначейства Организации Объединенных Наций до сих пор не представлена
Owing to the reduced size of Treasury (6 posts), the Treasurer may perform both front- and back-office tasks, although these are incompatible functions. По причине сокращения штатного расписания Казначейства (6 должностей) Казначей может выполнять основные и вспомогательные функции, хотя они являются несовместимыми.
With the assistance of the State Treasury of Ukraine the newspaper starts a Treasurer column, which contains up-to-date comments and explanations dedicated to accounting matters in state-financed organizations. При поддержке Государственного казначейства Украины начинает выходить вставка «Казначей» с самыми свежими разъяснениями по вопросам бухгалтерского учёта в бюджетных учреждениях.
The financial statement of the Multilateral Fund, of which UNEP is Treasurer, is separate from the other UNEP financial statements and is submitted to the Executive Committee of the Multilateral Fund. Финансовая ведомость Многостороннего фонда функции казначейства в отношении которого исполняет ЮНЕП, представляется отдельно от остальных финансовых ведомостей ЮНЕП и направляется Исполнительному комитету этого многостороннего фонда.
Больше примеров...
Финансового директора (примеров 3)
Legal adviser and assistant to the treasurer of the Foundation for Children Юридический советник и помощник финансового директора Фонда защиты детей
Shaw informed the Panel that he was the Executive Director of PLC, and that Urey was Secretary and Treasurer. Шоу проинформировал Группу о том, что он занимает должность исполнительного директора компании «ПЛК», а Урей - должность секретаря и финансового директора.
Subsequent to the transfer of the members' balances to the Dollar Fund in July 1998, the investment management function of the Austrian Schilling Fund was delegated to the Treasurer of the Agency. После передачи остатков средств участников в долларовый фонд, состоявшейся в июле 1998 года, функция управления инвестициями фонда в австрийских шиллингах была возложена на Финансового директора Агентства.
Больше примеров...