Английский - русский
Перевод слова Treasurer

Перевод treasurer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Казначей (примеров 202)
I'm sure Treasurer Zajac is... Я уверен, что казначей Заджак...
After the defeat of the 1905 Russian Revolution, assistance to prisoners was offered through a political prisoner's bureau of the St. Petersburg organization of the Political Red Cross, chaired by T. A. Bogdanovich with E. Benoit as treasurer. После поражения революции 1905-07 помощью политическим заключенным занималось Бюро петербургских организаций Политического Красного Креста (председатель - Т. А. Богданович, казначей - Е. И. Бенуа).
Two co-defendants, the editor-in-chief of Barricade, the NNP newspaper which had originally published the texts placed on the website, and the NNP treasurer, were acquitted because it had not been proven that they could be held responsible for placing the article on the website. Два его сообщника - главный редактор издаваемой ННП газеты "Баррикада", первой опубликовавшей статью, позднее размещенную на сайте в Интернете, и казначей ННП - были оправданы, поскольку их вину в размещении статьи на сайте доказать не удалось.
The Treasurer is responsible for completion of this review. За эту работу отвечает Казначей.
The primary campaign included State Senator Paula Hollinger, former Baltimore City Health Commissioner Peter Beilenson, and former Maryland Democratic Party Treasurer Oz Bengur. Во внутрипартийных выборах принимали участие сенатор штата Мэриленд Пола Холлингер, бывший комиссар здравоохранения города Балтимор Питер Бейленсон и бывший казначей штата Мэриленд от Демократической партии Оз Бенгер.
Больше примеров...
Казначейства (примеров 19)
The Office of NATO's Financial Controller acts as a treasurer of each project and NATO's Maintenance and Supply Agency often acts as an executing agent although any other executing agent could be chosen by the lead nation. Управление финансового ревизора НАТО действует в качестве казначейства каждого проекта, а Агентство НАТО по материально-техническому обеспечению часто выступает в качестве агента-исполнителя, хотя ведущая страна может выбрать любого другого исполнителя.
The official receipt from the Treasurer has not yet been received by OHCHR. УВКПЧ еще не получило официальную расписку Казначейства.
Prior to Jensen, Andrey served as Group Treasurer of Baltic Beverages Holding AB, the largest beer producer in the territories of the Former Soviet Union and served as a member of the board of directors of a number of its subsidiaries. До «Дженсен» Андрей был Начальником казначейства групп Baltic Beverages Holding AB - крупнейшем производителе пива на территории бывшего Советского Союза, а также являлся членом Совета директоров нескольких его дочерних предприятий.
With the assistance of the State Treasury of Ukraine the newspaper starts a Treasurer column, which contains up-to-date comments and explanations dedicated to accounting matters in state-financed organizations. При поддержке Государственного казначейства Украины начинает выходить вставка «Казначей» с самыми свежими разъяснениями по вопросам бухгалтерского учёта в бюджетных учреждениях.
"In the absence of both the Treasurer of the Exchequer or First Lord of the Treasury, and the Chancellor of the Exchequer, it was he who presided in the equity court and answered the bar i.e. spoke for the court." «В отсутствии обоих: Казначея казначейства или первого лорда, и канцлера казначейства, он председательствует в Суде справедливости и отвечает у барьера, то есть высказывается от имени суда.»
Больше примеров...
Финансового директора (примеров 3)
Legal adviser and assistant to the treasurer of the Foundation for Children Юридический советник и помощник финансового директора Фонда защиты детей
Shaw informed the Panel that he was the Executive Director of PLC, and that Urey was Secretary and Treasurer. Шоу проинформировал Группу о том, что он занимает должность исполнительного директора компании «ПЛК», а Урей - должность секретаря и финансового директора.
Subsequent to the transfer of the members' balances to the Dollar Fund in July 1998, the investment management function of the Austrian Schilling Fund was delegated to the Treasurer of the Agency. После передачи остатков средств участников в долларовый фонд, состоявшейся в июле 1998 года, функция управления инвестициями фонда в австрийских шиллингах была возложена на Финансового директора Агентства.
Больше примеров...