| Guys, I'm asking, as treasurer of the forensics club. | Ребята, я вас прошу как казначей кружка криминалистики. |
| Say, our campaign treasurer tells me that that check we talked about hasn't come in yet. | Слушай, казначей кампании сказал мне, что чек, о котором мы договаривались, еще не поступил. |
| Treasurer of the Law Society of the Dominican Republic, 1988-1989. | Национальный казначей Коллегии адвокатов Доминиканской Республики, 1988-1989 годы. |
| (a) For ease of monitoring and to avoid delay, the Treasurer, with the approval of the Executive Committee of the Multilateral Fund has adopted the practice of recording UNDP, UNIDO and WB-IBRD unaudited expenditure submitted. | (а) Для облегчения контроля за расходами и во избежание задержек Казначей, действуя с согласия Исполнительного комитета Многостороннего фонда, применяет практику учета непроверенных расходов, представленных ПРООН, ЮНИДО и Всемирным банком/МБРР. |
| Between 1748 and 1750, he was Chorbishop at Cologne and from 1750 to 1763, he was Vice Dean, and also Cathedral Treasurer. | В 1748-1750 годах - хорепископ Кёльнский, в 1750-1763 годах - заместитель декана Кёльнского собора, а также казначей собора. |
| Later that year, though, voters approved an amendment abolishing the office of State Treasurer and moving its duties to the Texas Comptroller of Public Accounts office. | В том же году избиратели одобрили поправку отменившую Управления Казначейства штата Техас и передачу обязанностей Контролёру государственных счетов. |
| According to information available to the Office of the High Commissioner, however, the official receipt of the United Nations Treasurer has not yet been provided. | Однако, по информации, имеющейся в распоряжении Управления Верховного комиссара, официальная расписка Казначейства Организации Объединенных Наций до сих пор не представлена |
| Prior to this Andrey worked as a regional treasurer for Ford Motor Company and as a corporate client manger at Citigroup. Andrey holds a Masters in Foreign Trade from the Economics Faculty of Gdansk University in Poland (1995). | До этого Андрей работал Начальником казначейства региона в Ford Motor Company и менеджером по работе с корпоративными клиентами в Citigroup. |
| The oldest European record of a complete double-entry system is the Messari (Italian: Treasurer's) accounts of the Republic of Genoa in 1340. | Старейшие сохранившиеся бухгалтерские книги в Европе, сделанные методом двойной записи, относятся к 1340 году (счета казначейства Генуэзской республики). |
| The Board recommended that the United Nations Office at Geneva conduct a risk analysis and ensure that front- and back-office Treasury operations are adequately separated,41 and the United Nations Headquarters Treasurer concurred. | Комиссия рекомендовала Отделению Организации Объединенных Наций в Женеве провести анализ рисков и обеспечить надлежащее распределение основных и вспомогательных обязанностей сотрудников Казначейства, и Казначей Центральных учреждений Организации Объединенных Наций41 согласился с этой рекомендацией. |
| Legal adviser and assistant to the treasurer of the Foundation for Children | Юридический советник и помощник финансового директора Фонда защиты детей |
| Shaw informed the Panel that he was the Executive Director of PLC, and that Urey was Secretary and Treasurer. | Шоу проинформировал Группу о том, что он занимает должность исполнительного директора компании «ПЛК», а Урей - должность секретаря и финансового директора. |
| Subsequent to the transfer of the members' balances to the Dollar Fund in July 1998, the investment management function of the Austrian Schilling Fund was delegated to the Treasurer of the Agency. | После передачи остатков средств участников в долларовый фонд, состоявшейся в июле 1998 года, функция управления инвестициями фонда в австрийских шиллингах была возложена на Финансового директора Агентства. |