The names were derived through various methods such as translation, transliteration and spelling adjustment. |
Эти названия были получены на основании таких разных методов, как перевод, транслитерация и изменение написания. |
The expert pointed out that transliteration in general does not solve the problem of pronouncing foreign names. |
Эксперт отметил, что в целом транслитерация не решает проблемы произношения иностранных названий. |
Earlier versions of the standard, ISO/R 9:1954, ISO/R 9:1968 and ISO 9:1986, were more closely based on the international scholarly system for linguistics (scientific transliteration), but have diverged in favour of unambiguous transliteration over phonemic representation. |
Ранние версии стандарта (ISO/R 9:1954, ISO/R 9:1968, ISO 9:1986) были основаны на международной системе для образования по языкознанию (научная транслитерация), и отличались применением односторонней транслитерации, в пользу фонетического представления. |
The latter gave a presentation entitled "Unicode transliteration", which focused on the goals and rules of language transliteration by Unicode as displayed in a wide array of digital media, such as cell phones and computer software. |
Последний провел презентацию по теме «Транслитерация с помощью Юникода», обратив особое внимание на цели и правила транслитерации языков с помощью Юникода на примере широкого ассортимента цифровых электронных средств, включая сотовые телефоны и компьютерное программное обеспечение. |
The names of the Rānana, Ātene and Karaponia settlements represent Māori-language transliterations of London, Athens and California. |
Названия поселений Ранана, Атена и Карапония, в свою очередь - маорийская транслитерация названий Лондона, Афин и Калифорнии. |