| Work is progressing at MSC-W on estimating the atmospheric transport of pollutants to and from the EMEP area, including transatlantic transport. | Продвигается вперед выполняемая в МСЦ-З работа по оценке атмосферного переноса загрязняющих веществ в зону охвата ЕМЕП и из нее, включая трансатлантический перенос. |
| It was christened Nungesser et Coli after the two airmen who disappeared in a transatlantic flight attempt in May 1927. | Этот вариант модификации получил название Nungesser et Coli в честь двух летчиков, которые пропали при попытке совершить трансатлантический перелет в мае 1927 года. |
| Around this time, Curtiss met retired British naval officer John Cyril Porte, who was looking for a partner to produce an aircraft with him to win the Daily Mail prize for the first transatlantic crossing. | В этот период своей жизни Кёртисс познакомился с отставным офицером английского флота Джоном Сирилом Порте, который искал партнёра для постройки самолёта для выигрыша приза Daily Mail за трансатлантический перелёт. |
| ECE remains the only pan-European neutral forum with the essential transatlantic link for the exchange of views on economic issues among Governments where all participate as full members and on an equal footing. | ЕЭК по-прежнему является единственным общеевропейским нейтральным форумом, обеспечивающим необходимый трансатлантический канал связи для обмена мнениями между правительствами по экономическим вопросам, в котором все стороны принимают участие в качестве полноправных членов и на равноправной основе. |
| In 1997 the yacht broke the Transatlantic mono-hull record, covering the route from New York City to Lizard Point (Great Britain) in 11 days 13:22.58. | В 1997 яхта побила трансатлантический рекорд среди однопарусных лодок, доплыв из Нью-Йорка до мыса Лизард (в Великобритании) за 11 дней 13:22.58. |