| For example, people may see an inevitable tradeoff between tough environmental standards and jobs. | Например, люди могут видеть неизбежный компромисс между жесткими экологическими стандартами и рабочими местами. |
| Economists have struggled with the tradeoff between growth and equity for centuries. | Экономисты на протяжении многих веков боролись за компромисс между ростом и равенством. |
| The conventional wisdom in economics and the view in business has historically been that actually, there's a tradeoff between social performance and economic performance. | Здравый смысл в экономике и его отражение в бизнесе исторически таковы, что на самом деле существует компромисс между общественной производительностью и экономической производительностью. |
| One of the important properties of MDL methods is that they provide a natural safeguard against overfitting, because they implement a tradeoff between the complexity of the hypothesis (model class) and the complexity of the data given the hypothesis. | Одно из важнейших свойств методов MDL - они дают естественнцю защиту от переобучения, поскольку они реализуют компромисс между сложностью гипотезы (классом модели) и сложностью данных. |
| This novel idea introduced in 2000 combines Hellman tradeoff and Babbage-and-Golic tradeoff attacks to achieve a new tradeoff curve with better bounds for stream ciphers cryptoanalysis. | Эта новая идея, представленная в 2000 году, сочетает в себе оба метода: компромисс Хеллмана и атаки компромисса Бэббиджа и Голича, чтобы получить новую кривую компромисса с улучшенными границами для криптоанализа потоковых шифров. |