Английский - русский
Перевод слова Trabzon

Перевод trabzon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трабзон (примеров 15)
However, travel through Trabzon and Istanbul necessitates spending at least two more days on the road. Зато при проезде через Трабзон или Стамбул на дорогу уходит по меньшей мере еще два дня.
Samsun - Ordu - Giresun - Trabzon, and that the proposal contained in the depositary notification was to extend the E 70 further to Batumi and Poti. Сам-сун - Орду - Гиресун - Трабзон и что предложение, содержащееся в уведомлении депозитария, предполагает продление дороги Е 70 до Батуми и Поти.
In the future it is proposed to extend this route to the north in the direction of Vologda - Archangelsk and to the south in the direction of Trabzon - Syrian border. В будущем предлагается удлинить этот маршрут на север в направлении Вологда - Архангельск и на юг в направлении Трабзон - сирийская граница.
Road E 97 - Suppression of a section of the E 97 between Trabzon and Askale Дорога Е97 - упразднение участка Е97 Трабзон - Ашкале
You can cable her when you stop at Trabzon. "C'est la guerre." Пошлите ей телеграмму, когда прибудете в Трабзон.
Больше примеров...
Трабзон (примеров 15)
However, travel through Trabzon and Istanbul necessitates spending at least two more days on the road. Зато при проезде через Трабзон или Стамбул на дорогу уходит по меньшей мере еще два дня.
E 97 Kherson - Djankoy - Novorossijsk - Sotchi - Sukhumi - Poti - - Trabzon - Gümüşhane - Aşkale Е 97 Херсон - Джанкой - Новороссийск - Сочи - Сухуми - Поти - - Трабзон - Гюмюшане - Ашкале
Trabzonspor were founded in 1967 after a merger of several Trabzon based clubs. «Трабзонспор» был основан в 1967 году путем слияния нескольких клубов представляющих турецкий город Трабзон.
The festival takes place in one of the yayla (plateaus) about 25 kilometers from Tonya (a town in Trabzon Province). Фестиваль проводится на плато Кадырга, в 25 километрах от города Тоня в провинции Трабзон.
Road E 97 - Suppression of a section of the E 97 between Trabzon and Askale Дорога Е97 - упразднение участка Е97 Трабзон - Ашкале
Больше примеров...
Трабзона (примеров 7)
Road E 70 - Extension from Varna through ferry connection to Samsun and from Samsun to Trabzon З. Дорога Е 70 - Удлинение от Варны через паромное сообщение до Самсуна и от Самсуна до Трабзона
Extension from Trabzon to Poti Удлинение от Трабзона по Поти
Suppression of stretch from Poti to Trabzon Исключение участка от Поти до Трабзона
Extension from Trabzon to Poti Продление от Трабзона по Поти
It was ruled by a chief administrator, mutasarrıf, who was directly subordinated to the governor-general (wali) of Trabzon. Самим городом руководил главный управляющий, мутасаррифruen, который подчинялся непосредственно генерал-губернатору (вали) Трабзона.
Больше примеров...
Трабзоне (примеров 9)
Koray Aydın was born on 5 December 1955 in Trabzon. Корай Айдын родился 5 декабря 1955 года в Трабзоне.
Turks have a naval base in Trabzon. У турок военно-морская база в Трабзоне.
The DGPI has provincial offices in Adana, Antalya, Diyarbakır, Erzurum, İstanbul, İzmir, Trabzon, as well as 23 offices abroad. ГУПИ имеет провинциальные отделения в Адане, Анталье, Диярбакыре, Эрзуруме, Стамбуле, Измире, Трабзоне и еще 23 отделения за рубежом.
What's he doing in Trabzon? Что он делает в Трабзоне?
In Trabzon, he was able to end the chaos created by the local leaders. Во время того как Али-паша находился в Трабзоне он смог прекратить беспорядки устроенные местными лидерами.
Больше примеров...
Трапезунд (примеров 2)
Enver Pasha ordered the Third Army, now under Vehip Pasha, to retake Trabzon. Энвер-паша приказал З-й армии, состоявшей под командованием Вехип-паши, вновь завоевать Трапезунд.
And you, Verguiné? Trabzon. Трапезунд расположен вот тут.
Больше примеров...
Трабзоном (примеров 2)
It also proposed the establishment of maritime communication between Sukhumi and Trabzon, and was ready to discuss ways and means to ensure transparency and accountability in relation to Customs control with the support of the international community. Она также предложила наладить морское сообщение между Сухуми и Трабзоном и выразила готовность обсудить пути и средства обеспечения открытости и подотчетности в отношении таможенного контроля при поддержке международного сообщества.
It could thus increase its administrative flights between Tbilisi and Senaki and between Senaki and Trabzon from twice a week and once a week, respectively, to three times a week. Благодаря этому она смогла увеличить количество своих служебных рейсов между Тбилиси и Сенаки и между Сенаки и Трабзоном с двух и одного раза в неделю соответственно до трех раз в неделю.
Больше примеров...