| Renly announces that Robert plans to hold a great tourney in honor of Eddard's appointment as the Hand of the King. |
Ренли объявляет, что Роберт планирует устроить большой турнир в честь назначения Эддарда Десницей короля. |
| Couple of weeks ago, This big samoan tried to scare me off From surfing against trevor at a tourney. |
Пару недель назад тот огромный самоанец пытался запугать меня, чтобы я отказался выходить на турнир с Тревором. |
| Jay is recruited into the school's "tourney" team (a sport similar to field hockey and lacrosse), while Carlos overcomes his fear of dogs by befriending the school's dog, Dude. |
Джей был завербован в школьную команду «турнир» (спорт похож на хоккей на траве и лакросс), в то время как Карлос преодолевает свой страх перед собаками, подружившись со школьной собакой, Чуви. |
| Firstly, John Dunbar, Earl of Moray and his fellow northern landowner Sir David Lindsay of Glenesk both absented themselves from Moray to attend a substantial tourney at Richard II of England's court. |
Первое, Джон Данбар, граф Морея и его сторонник сэр Дэвид Линдси из Гленэска, покинули Морей, чтобы отправиться на большой турнир при дворе Ричарда II Английского. |
| I wanted to invite you to join me at a charity golf tourney that Don Geiss is hosting at his country club in Old Saybrook. |
Я хотел попросить тебя пойти со мной на благотворительный турнир по гольфу, который устраивает Дон Гайс в своем загородном клубе в Старом Сэйбруке. |