He was a cook on an aircraft carrier in Toulon for 18 months. | Он полтора года служил коком на авианосце в Тулоне. |
Prisoner in London or decapitated in Toulon. | Тюрьма в Лондоне или гильотина в Тулоне. |
The main French fleets were at Brest in Brittany and at Toulon on the Mediterranean coast. | Основная часть французского флота находилась в Бресте (в Бретани) и в Тулоне на побережье Средиземного моря. |
He was a cook in Toulon. | Он служил на морской кухне в Тулоне. |
In May 2008, he joined the U-23 national team which played at the 2008 Toulon Tournament and scored a goal against Ivory Coast. | В мае 2008 года он присоединился к молодёжной сборной, которая играла на Турнире в Тулоне 2008 года, он забил гол в ворота сборной Кот-д'Ивуара. |
And you say you took that ship from the Cape of Good-Hope to here, in Toulon? | А вы говорите, что провели корабль от мыса Доброй Надежды, сюда, в Тулон? |
The Mediterranean Sea as well as Toulon and Hyères can be reached by bus in 30-45 minutes. Several times a day a free bus shuttle takes the students to the sea or to one of the cities. | Средиземное море, город Тулон и Йер находятся от сюда в 30 минутах езды на автобусе (предоставляются бесплатные рейсовые автобусы). |
During the wars against Napoleonic France, Gibraltar served first as a Royal Navy base from which blockades of the ports of Cádiz, Cartagena and Toulon were mounted, then as a gateway for British forces and supplies in the Peninsular War between 1807 and 1814. | Во время войны против Первой французской империи Гибралтар сначала выступал в качестве базы британского флота, осуществлявшего блокаду портов Кадис, Картахена и Тулон, а затем в роли перевалочной базы, через которую осуществлялось снабжение британских войск во время Пиренейских войн с 1807 по 1814 год. |
Toulon has never won the French Cup, but has reached the semi-final on two occasions: in 1963 and 1984. | «Тулон» никогда не выигрывал Кубок Франции, но доходил до полуфинала два раза в 1963 и 1984 годах. |
Early in 1798, rumours reached Jervis, recently ennobled as Earl St Vincent, of a buildup of French forces around the Mediterranean seaport of Toulon under General Napoleon Bonaparte. | В начале 1798 г., Джервиса, недавно награждённого титулом графа Сент-Винсента, достигли слухи, что в средиземноморском порту Тулон скапливаются французские силы под командованием генерала Наполеона Бонапарта. |
In July Monmouth was with the Mediterranean squadron blockading Toulon. | В июле Monmouth вошёл в состав эскадры, блокировавшей Тулон. |
The Monaco Scientific Research Centre has begun, just a few days ago, to produce a map of the Mediterranean coastal area stretching from the French town of Toulon to the Italian border. | Монакский центр научных исследований всего несколько дней назад выпустил карту прибрежной зоны Средиземного моря, простирающейся от французского города Тулон до итальянской границы. |
The four surviving French ships escaped to Malta, with Généreux returning from there to Toulon, but Guillaume Tell became trapped at Valletta by the British blockade. | Четыре уцелевших французских корабля бежали на Мальту, после чего Généreux решил вернуться оттуда в Тулон, но Guillaume Tell был блокирован в гавани Валлетта британской эскадрой. |
1987 Head of the Japanese delegation at the Committee Meeting between Japan and France on Manganese Nodule Mining Technology, Toulon, France. | 1987 год Глава делегации Японии на сессии Комитета с участием Японии и Франции по технологии добычи марганцевых конкреций, Тулон, Франция |
You hand it over in Toulon. | Вы доставили его в Тулон. |
The French 3rd Squadron comprised four heavy cruisers and 11 destroyers left Toulon and sailed for Italy. | Французская З-я эскадра (4 тяжелых крейсера и 11 эсминцев) вышла из Тулона и направилась к побережью Италии. |
Nelson was in the Mediterranean hunting for a large French fleet which had sailed from Toulon carrying troops. | В это время Нельсон был занят поисками крупного французского флота, который отплыл из Тулона с войсками. |
Villeneuve sailed from Toulon on 29 March 1805 with eleven ships of the line, six frigates and two brigs. | Вильнев отплыл из Тулона 29 марта 1805 года с эскадрой из одиннадцати линейных кораблей, шести фрегатов и двух шлюпов. |
Located on the superb Place de la Liberté in the heart of Toulon, 300 metres from the train station, Celenya offers beautifully decorated rooms with modern amenities including free Wi-Fi. | Отель Celenya находится на потрясающей площади Свободы в центре Тулона, в 300 метрах от железнодорожного вокзала. |
Her last action was against the French off Toulon, when she came under fire from shore batteries. | Его последней операцией против французов была блокада Тулона, когда он попал под огонь береговых батарей. |
On 31 May, Nelson returned to Toulon to find that the French had left 13 days earlier. | 31 мая Нельсон вернулся к Тулону, где обнаружил, что французы покинули порт 13 дней назад. |
To complement the two major ports of Brest on the Atlantic Ocean and Toulon on the Mediterranean Sea, Louis XIV wished to build a new port on the side of the English Channel, facing England, in order to shelter the passing ships. | Король Людовик XIV в дополнение к двум основным портам - Бресту на Атлантическом побережье и Тулону на Средиземном море - решил построить новый порт на обращенной к Англии стороне Ла-Манша с целью укрытия там проходящих судов. |
Canopus was sent in August 1803 to join the Mediterranean Fleet, based off Toulon under Nelson. | В августе 1803 Canopus был направлен к Тулону для присоединения к Средиземноморскому флоту, под команду Нельсона. |