Английский - русский
Перевод слова Toulon

Перевод toulon с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тулоне (примеров 33)
Hallowell was still in command of Swiftsure in 1798, when he was ordered to join Horatio Nelson's squadron, watching the French fleet at Toulon. Хэллоуэлл всё еще командовал Swiftsure, когда в 1798 году ему было приказано присоединиться к эскадре Горацио Нельсона, которая была отправлена для наблюдения за французским флотом в Тулоне.
In September 1911, she was damaged by the explosion that destroyed her sister Liberté in Toulon. В сентябре 1911, находясь на якорной стоянке в Тулоне, она была поврежден взрывом, который уничтожил его систершип Либертэ.
Van Heeckeren's first post was as an officer in the Dutch Navy, stationed in Toulon. Свою карьеру Геккерн начал в качестве чиновника голландского флота, базировавшегося в Тулоне.
Along with its sister ship Delfin, the Xifias was ordered in 1910 from the Toulon shipyards in France. Вместе с головной подлодкой Дельфин I, Ксифиас была заказана в 1910 году на верфи в Тулоне Франция.
With the under-20 team, he played in the 2007 Toulon Tournament scoring goals against Ivory Coast and Japan. С командой до 20 лет он в 2007 году участвовал в турнире в Тулоне, где забил два гола в ворота Японии и Кот-д'Ивуара.
Больше примеров...
Тулон (примеров 38)
Belle-Poule was back in Toulon on 14 July 1842. Бель Пуль вернулся в Тулон 14 июля 1842 года.
The four surviving French ships escaped to Malta, with Généreux returning from there to Toulon, but Guillaume Tell became trapped at Valletta by the British blockade. Четыре уцелевших французских корабля бежали на Мальту, после чего Généreux решил вернуться оттуда в Тулон, но Guillaume Tell был блокирован в гавани Валлетта британской эскадрой.
On 17 June 1799 the French squadron, still under Perrée, was en route from Jaffa for Toulon when it encountered the British squadron under Markham in Centaur. 17 июня 1799 года французская эскадра, все еще под руководством Перре, была на пути из Яффы в Тулон, когда она столкнулась с английской эскадрой под командованием Джона Маркхэма на Centaur.
Taking advantage of the disintegration of the Italian units, the German troops swiftly captured all positions: the 356th and 715th Infantry Division entered Toulon and reached the Var river, while the Panzergrenadier Division Feldherrnhalle occupied the riviera till Menton. Воспользовавшись распадом итальянских частей, немецкие войска быстро захватили все ключевые точки на Юге Франции: 356-я и 715-я стрелковая дивизии вошли в Тулон и достигли реки Вара, в то время как я танковая дивизия Feldherrnhalle заняла территорию до Ривьеры Ментона.
The combat groups entered Toulon at 4 a.m. on 27 November and made for the harbour, meeting only weak and sporadic resistance. Боевые группы вошли в Тулон в 04:00 27 ноября 1942 года и направились в сторону гавани, встречая лишь редкое и слабое сопротивление.
Больше примеров...
Тулон (примеров 38)
But he said yes and came to play with Toulon. Но он сказал "да" и приехал играть в "Тулон"».
It's citizen Dussard duty to verify the political colour of all those who enter in Toulon. Обязанность гражданина Дасарда проверять политические убеждения всех тех, кто прибывает в Тулон.
Italian forces took control of Toulon and all of Provence up to the river Rhône, with the island of Corsica (claimed by the Italian irredentists). Итальянские войска взяли под свой контроль Тулон и все области Прованса до реки Роны, а также остров Корсику, захваченный итальянскими ирредентистами.
Roemer Vlacq (Gouda, baptised 19 August 1637 - Toulon, 17 July 1703) was a Dutch naval captain, who blew up his ship to keep it out of enemy hands. Румер Влакк (нидерл. Roemer Vlacq; крещён 19 сентября 1637 года, Гауда - 17 августа 1703 года, Тулон) - нидерландский капитан XVII столетия, известный тем, что взорвал свой корабль, чтобы он не попал в руки врага.
During the wars against Napoleonic France, Gibraltar served first as a Royal Navy base from which blockades of the ports of Cádiz, Cartagena and Toulon were mounted, then as a gateway for British forces and supplies in the Peninsular War between 1807 and 1814. Во время войны против Первой французской империи Гибралтар сначала выступал в качестве базы британского флота, осуществлявшего блокаду портов Кадис, Картахена и Тулон, а затем в роли перевалочной базы, через которую осуществлялось снабжение британских войск во время Пиренейских войн с 1807 по 1814 год.
Больше примеров...
Тулона (примеров 19)
On 30 March the French fleet escaped from Toulon and reached Cádiz on 9 April. 30 марта французский флот бежал из Тулона и достиг Кадиса 9 апреля.
The first director of the new institution was Francisco Beuf, a lieutenant of the French Army and director of the Naval Observatory of Toulon. Первым директором нового учреждения был Francisco Beuf (лейтенант французской Армии и директор Военно-морской Обсерватории Тулона).
You never even left the Toulon harbour! Вы ведь никогда не покидали гавань Тулона!
The battle was the climax of a naval campaign that had raged across the Mediterranean during the previous three months, as a large French convoy sailed from Toulon to Alexandria carrying an expeditionary force under General Napoleon Bonaparte. Сражение стало кульминацией военно-морской кампании, которая проводилась в Средиземном море в течение трёх предшествующих месяцев, с тех пор как крупный французский конвой с экспедиционным корпусом под командованием Наполеона Бонапарта отплыл из Тулона в Александрию.
Temeraire was thereafter based either at Mahón or off Toulon with the blockading British fleet under Admiral Sir Edward Pellew. «Тимирер» присоединился к блокаде Тулона, войдя в состав блокирующего британского флота под командованием адмирала сэра Эдварда Пеллью.
Больше примеров...
Тулону (примеров 3)
On 31 May, Nelson returned to Toulon to find that the French had left 13 days earlier. 31 мая Нельсон вернулся к Тулону, где обнаружил, что французы покинули порт 13 дней назад.
To complement the two major ports of Brest on the Atlantic Ocean and Toulon on the Mediterranean Sea, Louis XIV wished to build a new port on the side of the English Channel, facing England, in order to shelter the passing ships. Король Людовик XIV в дополнение к двум основным портам - Бресту на Атлантическом побережье и Тулону на Средиземном море - решил построить новый порт на обращенной к Англии стороне Ла-Манша с целью укрытия там проходящих судов.
Canopus was sent in August 1803 to join the Mediterranean Fleet, based off Toulon under Nelson. В августе 1803 Canopus был направлен к Тулону для присоединения к Средиземноморскому флоту, под команду Нельсона.
Больше примеров...