CPT had issued recommendations concerning the need for an immediate improvement in the conditions of two institutions in particular - Loos and Toulon. | КПП выступил с рекомендациями относительно необходимости немедленного исправления этого положения в двух заведениях, в частности в Лосе и Тулоне. |
In Toulon on July 3, 1899, Jacob pretended to suffer from hallucinations in order to avoid five years of reclusion. | З июля 1899, в Тулоне, Жакоб симулировал припадки галлюцинаций, чтобы избежать пяти лет одиночного заключения. |
On 12 May 2010, after almost a year not representing France internationally, Brahimi was called up to the under-20 team by coach Patrick Gonfalone to participate in the 2010 Toulon Tournament. | 12 мая 2010 года, спустя почти год отсутствия игр за Францию на международном уровне, Брахими был вызван в сборную до 20 лет тренером Патриком Гонфалоне на Турнире в Тулоне 2010. |
In May and June 1986, in Toulon, Marseille and Nice, the "Commandos of France against the Maghrebi invasion" claimed responsibility for seven bomb attacks. | в мае и июне 1986 года в Тулоне, Марселе и Ницце было совершено семь преступных актов с применением взрывчатых веществ, ответственность за которые взяла на себя организация "Французская группа по борьбе против нашествия магрибинцев". |
There were these girls in Toulon - twins. | В Тулоне мы встретили классных девочек-близняшек. |
But he said yes and came to play with Toulon. | Но он сказал "да" и приехал играть в "Тулон"». |
The Special Rapporteur continued his mission by travelling to Lyon, Marseille and Toulon, where he met with prefectural and municipal authorities. | В продолжение своей миссии Специальный докладчик посетил Лион, Марсель и Тулон, где он беседовал с представителями органов власти префектур или муниципалитетов. |
Friday, 6 October (Marseille and Toulon) | Пятница, 6 октября (Марсель, Тулон) |
When he was ordered to surrender, he refused to give up his sword which had belonged to his grandfather Carlos V. He escaped to Toulon in a French naval ship. | Когда ему было приказано сдаться, он отказался сдать свою саблю, которая принадлежала его деду Карлу V. На французском военном корабле бежал в Тулон. |
July 17 - Provence: Saracen pirates, from the Balearic Islands, raid the Benedictine monastery of Saint Honorat on the Lérins Islands, and the city of Toulon, killing an estimated 300 and taking captives. | 17 июля - Прованс: сарацинские пираты с Балеарских островов совершили набег на бенедиктинский монастырь Святого Гонората на островах Лерин и город Тулон, убив и захватив в плен примерно 300 человек. |
In July Monmouth was with the Mediterranean squadron blockading Toulon. | В июле Monmouth вошёл в состав эскадры, блокировавшей Тулон. |
Universal also damaged the Spanish sailing vessel Sevellina and the Italian tanker (in German control) Cesteriano, which was later towed to Toulon. | Также «Юнивёрсал» повредил испанский парусник «Севельина» (Sevellina) и итальянский танкер «Честериано» (Cesteriano), который потом был отбуксирован в Тулон. |
The Monaco Scientific Research Centre has begun, just a few days ago, to produce a map of the Mediterranean coastal area stretching from the French town of Toulon to the Italian border. | Монакский центр научных исследований всего несколько дней назад выпустил карту прибрежной зоны Средиземного моря, простирающейся от французского города Тулон до итальянской границы. |
July 17 - Provence: Saracen pirates, from the Balearic Islands, raid the Benedictine monastery of Saint Honorat on the Lérins Islands, and the city of Toulon, killing an estimated 300 and taking captives. | 17 июля - Прованс: сарацинские пираты с Балеарских островов совершили набег на бенедиктинский монастырь Святого Гонората на островах Лерин и город Тулон, убив и захватив в плен примерно 300 человек. |
You hand it over in Toulon. | Вы доставили его в Тулон. |
On 30 March the French fleet escaped from Toulon and reached Cádiz on 9 April. | 30 марта французский флот бежал из Тулона и достиг Кадиса 9 апреля. |
In May 1805 a large French fleet under the command of Vice-Admiral Pierre-Charles Villeneuve escaped from Toulon. | В мае 1805 года большой французский флот под командованием вице-адмирала Пьера-Шарля Вильнёва прорвал блокаду Тулона. |
You never even left the Toulon harbour! | Вы ведь никогда не покидали гавань Тулона! |
From Monte-Carlo to Toulon all the hip motorists came to Francis's. | От Монте-Карло до Тулона все ребята с крутыми тачками ремонтировались у Франсиса. |
Temeraire was thereafter based either at Mahón or off Toulon with the blockading British fleet under Admiral Sir Edward Pellew. | «Тимирер» присоединился к блокаде Тулона, войдя в состав блокирующего британского флота под командованием адмирала сэра Эдварда Пеллью. |
On 31 May, Nelson returned to Toulon to find that the French had left 13 days earlier. | 31 мая Нельсон вернулся к Тулону, где обнаружил, что французы покинули порт 13 дней назад. |
To complement the two major ports of Brest on the Atlantic Ocean and Toulon on the Mediterranean Sea, Louis XIV wished to build a new port on the side of the English Channel, facing England, in order to shelter the passing ships. | Король Людовик XIV в дополнение к двум основным портам - Бресту на Атлантическом побережье и Тулону на Средиземном море - решил построить новый порт на обращенной к Англии стороне Ла-Манша с целью укрытия там проходящих судов. |
Canopus was sent in August 1803 to join the Mediterranean Fleet, based off Toulon under Nelson. | В августе 1803 Canopus был направлен к Тулону для присоединения к Средиземноморскому флоту, под команду Нельсона. |