But then, a monstrous tortoise devours it... | Затем появилась гигантская черепаха и проглотила этот корабль... |
The cooperation with Noordin Hassan continued, in particular, in 1994 he took part in staging his play "This night the tortoise cried." | Продолжилось сотрудничество с Нурдином Хассаном, в частности в 1994 г. он принимал участие в постановке его пьесы «Этой ночью плакала черепаха». |
The tortoise lays on its back, its belly baking in the sun... beating its legs, trying to turn itself over, but it can't... not without your help. | Черепаха лежит на спине, ее брюхо жарится на солнце... она дрыгает ножками, пытаясь перевернуться, но не может... без вашей помощи. |
Included amongst the reptile species of the park are the mugger crocodile and star tortoise. | Среди рептилий распространенными являются болотный крокодил и звёздчатая черепаха. |
The closest living relative (though not a direct ancestor) of the Galápagos giant tortoise is the Chaco tortoise (Chelonoidis chilensis), a much smaller species from South America. | Ближайшим живущим в наше время родственником, хотя и не прямым предком, галапагосских гигантских черепах является аргентинская черепаха (Chelonoidis chilensis), гораздо менее близкими являются виды из Южной Америки. |
Is the largest living species of tortoise... | Является крупнейшим из живущих черепашьих видов... |
On February 27, 2009, exhibition "Hieroglyphs: from Inscriptions on Tortoise Shells to Computers" dedicated to Chinese writing in historical development was opened in Dialogue Hall of the National Academic Library of the Republic of Kazakhstan. | 27 февраля т.г. в зале «Диалог» Национальной академической библиотеки РК состоялось открытие выставки «Иероглифы: от надписей на черепашьих панцирях до компьютеров», посвящённой Китайской письменности в историческом развитии: от зарождения до наших дней. |
Members of the band went on to join other musical projects, including Tortoise, The Breeders, Palace and The For Carnation. | Музыканты разошлись по другим проектам: Tortoise, The Breeders, Palace и The For Carnation (англ.)русск... |
The second Tortoise LP Millions Now Living Will Never Die, made the band a post-rock icon. | Второй LP группы Tortoise под названием «Millions Now Living Will Never Die» сделал группу иконой построка. |
During the 1990s, instrumental music flourished among indie-rock groups and with the popularity of post rock groups like Tortoise, Mogwai and Cul de Sac. | В 1990-е годы инструментальная музыка процветала среди инди-рок-групп во многом благодаря так называемым «пост роковым» группам: Tortoise, Mogwai and Cul de Sac. |
The Tortoise heavy assault tank (A39) was a British heavy assault gun design developed during the Second World War, but never put into mass production. | Тяжёлый штурмовой танк Tortoise (A39) - британский сверхтяжёлый штурмовой танк, спроектированный, построенный и испытанный в период Второй мировой войны, но так и не запущенный в серийное производство. |
Avery ended up directing only four Bugs Bunny cartoons: A Wild Hare, Tortoise Beats Hare, All This and Rabbit Stew, and The Heckling Hare. | Тем не менее, за время своей работы на студии Шлезингера Текс Эйвери закончил лишь четыре фильма с Багзом Банни: «А Wild Hare», «Tortoise Beats Hare», «All This and Rabbit Stew» и «The Heckling Hare». |