| If anyone can get us through an army of triffids, Torrence, it's you. | Если есть кто нибудь кто спасёт нас от армии триффидов то это только ты, Торренс. |
| Well, I'm off to Torrence. | Я еду в Торренс. |
| Torrence, come on, help out. | Торренс, давай, помогай. |
| Mr Torrence wants to see you. | Мистер Торренс хочет тебя видеть. |
| Orders... from Torrence. It's all Torrence. | Приказ... от Торренса. это все Торренс. |
| It's what Bobby Torrence had. | То же самое было у Бобби Торренса. |
| As a result of a cadastral survey, commenced in 1971, all land in the Cayman Islands is registered under a modified system, known as the Torrence system, the basic principle of which is that the land itself, rather than title deeds, is registered. | В результате кадастровой съемки, начатой в 1971 году, все земли Каймановых островов зарегистрированы по модифицированной системе, которая известна как система Торренса и основной принцип которой заключается в том, что регистрируются сами земельные участки, а не документы о передаче правового титула. |
| What Bobby Torrence had. | То же самое было у Бобби Торренса. |
| Orders... from Torrence. | Приказ... от Торренса. |
| Torrence gives the orders. | Это по приказу Торренса. |
| We have a much better chance against the triffids than against Torrence. | У нас намного больший шанс убежать от триффидов чем от Торрнеса. |
| There's no way Torrence can get past the triffids. | Способ ТОррнеса не остановит триффидов. |