This earned him a drive in the 2005 GP2 Series, for ART Grand Prix, the team ran by Nicolas Todt. | Это позволило ему принять участие в сезоне 2005 GP2 за команду ART Grand Prix, которой управляет Николя Тодт. |
Mr. Otto Malek (Germany) was elected Chairman and Mr. Sandor Todt (Hungary) and Mr. Zbigniew Kundzewicz (Poland) were elected Vice-Chairmen. | Г-н Отто Малек (Германия) был избран Председателем, а г-н Шандор Тодт (Венгрия) и г-н Збигнев Кундзевич (Польша) были избраны заместителями Председателя. |
Her husband Jean Todt (who later on also accompanied the project as accredited producer) encouraged her to contact his country fellowman and friend Luc Besson. | Её супруг Жан Тодт (который позже участвовал в проекте как аккредитованный продюсер) посоветовал ей связаться со своим другом Люком Бессоном. |
Following FIA's banning of Group B cars for 1987, in May after Henri Toivonen's fatal accident, Todt was outraged and even (unsuccessfully) pursued legal action against the federation. | Когда ФИА запретила автомобилям Группы В ездить в 1987, в мае после несчастного случая Хенри Тоивонена, Тодт был оскорблён и даже (неудачно) подал судебный иск против федерации. |
But he is managed by Nicolas Todt, the son of Jean. | В 2018 году менеджером Квята стал Николя Тодт, сын Жана Тодта. |
In December 2009, FIA President Jean Todt revealed that Simon is to join a working group to investigate new energies and environmentally friendly technology in motorsport. | В декабре 2009 года по рекомендации президента FIA Жана Тодта присоединиться к рабочей группе по исследованию новых типов энергии и экологически чистых технологий в автоспорте. |
His standing as a party loyalist ensured that the SS continued to help him find employment and after a few failed attempts he found a role in the Organisation Todt that suited his talents. | Его позиция в качестве партийного лоялиста гарантировала, что СС продолжал помогать ему найти работу, - и после нескольких неудачных попыток он нашел должность в организации Тодта, которая соответствовала его талантам. |
I also recognize Michelle Yeoh, Jean Todt and David Ward of the FIA Foundation, who are here with me today at this momentous General Assembly meeting. | Я также приветствую Мишель Еоу, Жана Тодта и Дэвида Варда, представляющих Фонд ФИА, которые присутствуют вместе со мной здесь, на этом знаменательном заседании Генеральной Ассамблеи. |
In December, a mission of the Organisation Todt (Oberbauleitung Süd) inspected the harbour to study the possibilities to build a submarine base invulnerable to air bombing from England. | В декабре 1940 года в Сен-Назер прибыла миссия Организации Тодта и осмотрела порт для изучения возможности создания базы подводных лодок, неуязвимой для бомбардировок Королевскими ВВС. |
But he is managed by Nicolas Todt, the son of Jean. | В 2018 году менеджером Квята стал Николя Тодт, сын Жана Тодта. |
In 1972, he came second in the Monte Carlo rally with Jean Todt as his co-driver. | В 1972 году он занял второе место на Ралли Монте-Карло со штурманом Жаном Тодтом. |
His performance showed that Peugeot Sport, headed by Jean Todt, had a winner that could beat the Audi, which they would do in the coming years of Group B dominance. | Его выступление показало, что Peugeot Sport, во главе с Жаном Тодтом, весьма перспективная команда, который может взять верх над Audi. |