| Every young marriage needs a little chaos. | Каждому молодому браку нужна капелька хаоса. |
| Maybe I've just got a little tiny scrap of decency. | Может, во мне осталась одна капелька совести. |
| There's some for you, for you, the last little drop. | Кое-что для вас, для вас, последняя маленькая капелька. |
| That's a roulette wheel, a little bit of liquor. | Колесо рулетки, капелька спиртного. |
| A little kindness goes a long way. | Капелька доброты может многое изменить. |